These United States - Dead & Gone текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Dead & Gone» из альбома «These United States» группы These United States.

Текст песни

«When we’re dead & gone, I guarantee they’ll wish they knew us.
You remember Ledford?» «Oh, yeah, I knew old Louis!
Last I heard him up in Bellingham, down on the corner,
screaming the praises of the Wild Tchoupitoulas.»
We’ll be gone from here and dead, and only a few of us had even a clue of us.
«When we’re dead and gone, I do believe it, then they’ll miss us!»
«You remember Fishkin?» «Yeah, man, Bobby was a canvas…
Genius, money, dream, and drink, and darkness —
wasn’t anything he didn’t get hit with.»
We’ll be gone from here and dead, and almost hopeless,
with only each other to know this — I know that.
I know that it may be just like this after all — after all the blood and song.
I can only hope it feels this good when we’re dead and gone.
«When we’re dead and gone, they’ll have to find us in our footprints.»
«Trying to capture Arriaga — those tracks’ll leave em all hoodwinked,
disappearing first from one direction, then cropping up perfectly opposite when they came in .»
We’ll be gone from here and dead a thousand years
before they see: she was a raven.
«When we’re dead and gone, they’re gonna carve us up in granite!»
«Stuff us into pamphlets!» «Quake for our caskets in transit!»
«Lionize the night we rang like bells on the banks of the Susquehanna!»
We’ll be gone from here and dead, the echo aching,
crawling back, but we outran it. I mean it.
I know that it may be just like this after all — after all the sky and bone.
I can only hope it feels this good when we’re dead and
Here, we were a while. Here, we worked the plow.
Heroes for the flowers, here we are still now.
I know that it may be just like this after all — after all the life on loan.
I can only hope it feels this good when we’re dead and gone.
When we’re dead and gone.
Dead and gone.

Перевод песни

«Когда мы умрем и уйдем, я гарантирую, что они пожелают, чтобы они знали нас.
Ты помнишь Ледфорда? »« О, да, я знал старого Луиса!
Наконец я услышал его в Беллингеме, на углу,
крича хвалу Дикого Чупитуласа ».
Мы уйдем отсюда и мертвы, и только некоторые из нас даже поняли нас.
«Когда мы мертвы и ушли, я верю в это, тогда они нас упустят!»
«Ты помнишь Фишкина?» «Да, мужик, Бобби был холст ...
Гений, деньги, мечты и напитки, а тьма -
не было ничего, с чем он не попал ».
Мы уйдем отсюда и мертвы, и почти безнадежно,
только друг другу это знать - я это знаю.
Я знаю, что это может быть так, в конце концов, ведь кровь и песня.
Я могу только надеяться, что это будет хорошо, когда мы умрем и уйдем.
«Когда мы умрем и уйдем, они должны будут найти нас в наших следах».
«Попытка захватить Арриагу - эти треки оставят их все обманутыми,
Сначала исчезают с одного направления, а затем появляются совершенно противоположно, когда они входят ».
Мы уйдем отсюда и умрем тысячу лет
Прежде чем они увидели: она была ворона.
«Когда мы умрем и уйдем, они собирают нас в гранит!»
«Введи нас в памфлеты!» «Квейк для наших шкатулок в пути!»
«Левизовать ночь, когда мы звонили, как колокола на берегах Саскуэханны!»
Мы уйдем отсюда и мертвы, болит эхо,
ползая назад, но мы это переиграли. Я серьезно.
Я знаю, что это может быть так, в конце концов, ведь небо и кость.
Я могу только надеяться, что это будет хорошо, когда мы умрем и
Здесь мы немного подошли. Здесь мы работали на плуге.
Герои цветов, вот мы и сейчас.
Я знаю, что это может быть так, в конце концов, ведь жизнь в кредит.
Я могу только надеяться, что это будет хорошо, когда мы умрем и уйдем.
Когда мы умрем и ушли.
Мертвые и ушли.