The Zutons - Valerie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Valerie» из альбомов «Tired Of Hanging Around», «Pure... Dance Party», «Party Hits», «Happiness Forever», «Pure... 2000s Party», «00s Party Mixtape», «Pure... Fitness», «Pure... Party», «50 Great Songs» и «Match Of The Day» группы The Zutons.

Текст песни

Well, sometimes I go out by myself
And I look across the water
And I think of all the things, what you’re doing
And in my head I paint a picture
'Cause since I’ve come on home
Well, my body’s been a mess
And I’ve missed your ginger hair
And the way you like to dress
Won’t you come on over
Stop makin' a fool out of me
Why don’t you come on over, Valerie?
Valerie, Valerie, Valerie
Did you have to go to jail
Put your house on up for sale
Did you get a good lawyer?
Hope you didn’t catch a tan
Hope you find the right man
Who’ll fix it for you
Are you shopping anywhere
Changed the color of your hair
Are you busy?
And did you have to pay that fine
You was dodging all the time
Are you still busy?
Since I’ve come on home
Well, my body’s been a mess
And I’ve missed your ginger hair
And the way you like to dress
Won’t you come on over
Stop makin' a fool out of me
Why don’t you come on over, Valerie?
Valerie, Valerie, Valerie
Well, sometimes I go out by myself
And I look across the water
And I think of all the things, what you’re doing
And in my head I paint a picture
‘Cause since I’ve come on home
Well, my body’s been a mess
And I’ve missed your ginger hair
And the way you like to dress
Won’t you come on over
Stop makin' a fool out of me
Why don’t you come on over Valerie?
Valerie, Valerie, Valerie
Valerie, Valerie, Valerie, Valerie
Why don’t you come on over, Valerie?

Перевод песни

Что ж, иногда я выхожу один,
Смотрю на воду
И думаю обо всем, что ты делаешь,
И в своей голове рисую картину,
потому что с тех пор, как я вернулся домой.
Что ж, мое тело было в беспорядке,
И я скучала по твоим рыжим волосам
И тому, как ты любишь одеваться.
Ты не придешь ко мне?
Хватит делать из меня дурака.
Почему бы тебе не подойти, Валери?
Валери, Валери, Валери.
Тебе пришлось сесть в тюрьму?
Выставь свой дом на продажу,
У тебя есть хороший адвокат?
Надеюсь, ты не загорел,
Надеюсь, ты найдешь подходящего мужчину.
Кто поможет тебе?
Ты ходишь по магазинам, где угодно,
Изменил цвет твоих волос?
Ты занята?
И ты должен был заплатить тот штраф,
Который ты избегал все время?
Ты все еще занята?
С тех пор, как я вернулся домой.
Что ж, мое тело было в беспорядке,
И я скучала по твоим рыжим волосам
И тому, как ты любишь одеваться.
Ты не придешь ко мне?
Хватит делать из меня дурака.
Почему бы тебе не подойти, Валери?
Валери, Валери, Валери.
Что ж, иногда я выхожу один,
Смотрю на воду
И думаю обо всем, что ты делаешь,
И в своей голове рисую картину,
потому что с тех пор, как я вернулся домой.
Что ж, мое тело было в беспорядке,
И я скучала по твоим рыжим волосам
И тому, как ты любишь одеваться.
Ты не придешь ко мне?
Хватит делать из меня дурака.
Почему бы тебе не прийти к Валери?
Валери, Валери, Валери,
Валери, Валери, Валери, Валери.
Почему бы тебе не подойти, Валери?