The Wolfe Tones - The Star Of The County Down текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Star Of The County Down» из альбома «Download your St. Patrick's Day party» группы The Wolfe Tones.

Текст песни

Near Banbridge town, in the County Down
One morning last July
Down a boreen green came a sweet colleen
And she smiled as she passed me by.
She looked so sweet from her two bare feet
To the sheen of her nut-brown hair
Such a coaxing elf, sure I shook myself
For to see I was standing there.
From Bantry Bay up to Derry Quay
And from Galway to Dublin town
No maid I’ve seen like the fair colleen
That I met in the County Down.
As she onward sped sure I scrached my head
And I looked with a feeling rare
And I said, says I, to a passerby
«Who's the maid with the nut-brown hair?»
He smiled at me, and he says, says he,
«That's the gem of Ireland’s crown.
Young Rosie McCann from the banks of the Bann
She’s the star of the County Down."At the harvest fair she’ll be surely there
And I’ll dress in my Sunday clothes
With my shoes shone bright
And my hat cocked right
For a smile of my nut-brown rose
No pipe I’ll smoke, no horse I’ll yoke
Though with rust my plow turns brown
Till a smiling bride by my own fireside
Sits the star of the County Down.

Перевод песни

Рядом с городом Банбридж, в графстве Даун
Однажды утром в июле прошлого года
Вниз по коридору зеленый пришел сладкий коллега
И она улыбнулась, проходя мимо меня.
Она выглядела такой милой от двух босых ног
К блеску ее орехово-каштановых волос
Такой уговорный эльф, конечно, я встряхнулся
Ибо видеть, что я стоял там.
От залива Бантри до Дерри Набережной
И из Голуэй в город Дублин
Нет, горничная, которую я видел как честный коллега
Это я встретил в графстве Даун.
Когда она продолжала убегать, я скрежетала головой
И я выглядел редкостью
И я сказал, говорит я, прохожим
«Кто горничная с ореховыми каштановыми волосами?»
Он улыбнулся мне, и он говорит, говорит,
«Это жемчужина короны Ирландии.
Молодая Рози Макканн с берегов Банна
Она звезда уезда вниз. «На ярмарке урожая она обязательно будет там
И я буду одеваться в свою воскресную одежду
С моими ботинками сияла яркая
И моя шляпа поднялась вправо
Для улыбки моей орехово-коричневой розы
Нет трубы, которую я буду курить, нет лошади, которую я буду
Хотя с ржавчиной мой плуг становится коричневым
До улыбки невесты моим собственным камином
Сидит звезда округа вниз.