The Wolfe Tones - Macushla Mavourneen текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Macushla Mavourneen» из альбома «Profile» группы The Wolfe Tones.

Текст песни

Oh, the pig is in the mire and the cow is in the grass
A man without a woman true this world will sadly pass
Me mother likes the ducks and the ducks love the drakes
And little Biddy Mulligan, I’d die for her sake
For Biddy, she is fair as the flowers on the lea
She’s as neat and complete from her neck to her knee
We met the other night and me heart she surely stole
I set me Biddy down by the old bog hole
Macushla Mavourneen, oh will you marry me?
Oh grá mo chroí Mavourneen, oh will you marry me?
Macushla Mavourneen, oh married we will be
And be happy in the valley winding down to the sea
Oh, Biddy, she blushed and she hung down her head
«Say Barney, oh you blaggard, it’s you I’d like to wed
But you were such a rogue and you were such a rake»
«Don't believe it, now», says I. Sure, it’s all a mistake
«I can handle a hook and a shovel and a spade
I’ll keep you in potatoes and bacon with me trade
And turf I will procure, it’s better now than coal
And I’ll dig you to me knees in the old bog hole»
Macushla Mavourneen, oh will you marry me?
Oh grá mo chroí Mavourneen, oh will you marry me?
Macushla Mavourneen, oh married we will be
And be happy in the valley winding down to the sea
«Oh, children we’ll have, for I will to see to that
There’ll be Barby and Judy and Barney and Pat
And Mary so meek and Katie now so rough,»
«Oh Barney now, achora, don’t you think you have enough?»
«Oh no, me Biddy dear, I will not be content
Until I have a chiseler for ev’ry day of lent
And people will stare when we go for a stroll
And we go promenadin' down the old bog hole
Macushla Mavourneen, oh will you marry me?
Oh grá mo chroí Mavourneen, oh will you marry me?
Macushla Mavourneen, oh married we will be
And be happy in the valley winding down to the sea
«By the hokey,» says she, «I can hardly now refuse
For Barney, you’re the devil when the blarney you use
Me heart you have won with the picture you have drawn
If I knew that I could trust ya, I’d be married in the morn»
«Now Biddy, you can trust me, I’d never do you wrong
I’d give you a cuddle evr’y evening 'til the morn'
We’ll be happy and content if at first my heart you stole
And children we’ll contour from the old bog hole»
Macushla Mavourneen, oh will you marry me?
Oh grá mo chroí Mavourneen, oh will you marry me?
Macushla Mavourneen, oh married we will be
And be happy in the valley winding down to the sea

Перевод песни

О, свинья в болоте, а корова в траве.
Мужчина без женщины, правда, этот мир печально пройдет
Мимо меня, мать любит уток, а утки любят Дрейков
И маленького Бидди Маллигана, я бы умер ради нее
Ради Бидди, она прекрасна, как цветы на Леа,
Она такая же опрятная и полная от шеи до колен.
Мы встретились прошлой ночью, и мое сердце она, конечно, украла.
Я поставил меня Бидди у старой Болотной норы
Макушла Мэвурнин, О, ты выйдешь за меня замуж?
О, Гра МО чрои Мавурнин, О, ты выйдешь за меня замуж?
Макушла Мавурнен, О, мы поженимся, мы будем
Счастливы в долине, спускающейся к морю.
О, Бидди, она покраснела и опустила голову.
"Скажи Барни, О, ты лохматый, это ты, я бы хотел жениться,
Но ты был таким изгоем» и ты был таким граблем "
"не верь сейчас", - говорит Я. конечно, это все ошибка.
"Я могу справиться с крюком, лопатой и лопатой.
Я буду держать тебя в картошке и беконе со мной, торговать
И добывать дерн, теперь это лучше, чем уголь,
И я закопаю тебя на коленях в старой Болотной норе "
Макушла Мэворнин, О, ты выйдешь за меня замуж?
О, Гра МО чрои Мавурнин, О, ты выйдешь за меня замуж?
Макушла Мавурнен, О, мы поженимся, мы будем
Счастливы в долине, спускающейся к морю.
"О, Дети у нас будут, потому что я буду следить за тем, чтобы были Барби и Джуди, и Барни, и ПЭТ, и Мэри, такие кроткие и Кэти", - "О, Барни, Ахора, тебе не кажется, что у тебя достаточно?" О, нет, мне, Бидди, дорогая, я не буду довольствоваться, пока у меня не будет зубило на день Великого поста, и люди будут пялиться, когда мы пойдем гулять, и мы пойдем гулять по старой Болотной норе Макушла, ты выйдешь за меня замуж?
О, Гра МО чрои Мавурнин, О, ты выйдешь за меня замуж?
Макушла Мэворнен, О, мы поженимся, мы будем
Счастливы в долине, спускающейся к морю,
» у Хоки", - говорит она, - я едва ли могу отказаться
От Барни, ты дьявол, когда ты используешь Бларни.
Мое сердце, которое ты завоевал, с картинкой, которую ты нарисовал,
Если бы я знал, что могу доверять тебе, я бы женился утром "
" теперь Бидди, ты можешь доверять мне, я бы никогда не сделал тебе неправильно.
Я бы обнял тебя вечерком, пока не наступит утро,
Мы будем счастливы и довольны, если сначала ты украла мое сердце,
А потом детей, мы очертим из старой Болотной норы "
Макушла Мэворнин, О, ты выйдешь за меня замуж?
О, Гра МО чрои Мавурнин, О, ты выйдешь за меня замуж?
Макушла Мавурнен, О, мы поженимся, мы будем
Счастливы в долине, спускающейся к морю.