The Wolfe Tones - Boys of the Old Brigade текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Boys of the Old Brigade» из альбома «Millennium Celebration Album» группы The Wolfe Tones.
Текст песни
Oh father why are you so sad
on this bright easter morn
when Irishmen are proud and glad
of the land where they were born
Oh son I see sad memories
of far off distant days
when being just a lad like you
I joined the IRA !
Where are the lads who stood with me when histoy was made
Ó grá mo chroí, I long to see
The boys of the old brigade
From hills and farms the call to arms
was heard by one and all
and from the glens came brave young men
to answer Ireland’s call
twas long ago we faced the foe
the old brigade and me by my side they fought and died
that Ireland might be free
Where are the lads who stood with me when histoy was made
Ó grá mo chroí, I long to see
The boys of the old brigade
and now my boy I’ve told you why
on easter morn I sigh
for I recall my comrades all
from the dark old days gone by I think of men who fought in glens
with rifles and grenade
may heaven keep the men who sleep
from the ranks of the old brigade
Перевод песни
О, отец, почему ты так грустен
На этом ярком пасхальном утра
когда ирландцы гордятся и рады
Земли, где они родились
О сын, я вижу печальные воспоминания
далеких далеких дней
когда ты просто парень, как ты
Я присоединился к ИРА!
Где парни, которые стояли со мной, когда была составлена гистой
Ó grá mo chroí, я долго хочу видеть
Мальчики старой бригады
С холмов и ферм призыв к оружию
был услышан один и все
и от глин приходили храбрые молодые люди
ответить на призыв Ирландии
twas давно мы столкнулись с противником
старая бригада и я рядом со мной сражались и умирали
что Ирландия может быть свободна
Где парни, которые стояли со мной, когда была составлена гистой
Ó grá mo chroí, я долго хочу видеть
Мальчики старой бригады
и теперь мой мальчик, я сказал вам, почему
на пасхальное утро я вздыхаю
потому что я вспоминаю всех моих товарищей
из темных старых дней, которые я пережил, я думаю о людях, которые сражались во мраке
с винтовками и гранатой
пусть небеса держат людей, которые спят
из рядов старой бригады