The Wallstones - Invisible People текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Invisible People» из альбомов «Pleasure And Pain», «Fame Factory 9» и «I Afton Dans 11» группы The Wallstones.

Текст песни

Here she comes, there she goes
She’s the girl no one knows
One of the invisible people, yeah
She’s got style, so much class
What the hell, no one cares
About the invisible people
How does it feel?
Being left on the outside
When no one saw you coming, join the club
We’re the invisible people (invisible people)
Stuck on the outside, trying to get in
We’re the invisible people (invisible people)
You’re just another face in a crowded place
Where no one can see you
But me
When you’re old in the dark
Another stranger in the park
One of the invisible people, yeah
Say hello, no reply
Say hello, say goodbye
It’s undeniable
How does it feel?
Being left on the outside
When no one saw you coming, join the club
We’re the invisible people (invisible people)
Stuck on the outside, trying to get in
We’re the invisible people (invisible people)
You’re just another face in a crowded place
Where no one can see you
But me
You’re so tired of being all alone
And you want to be remembered
And no one ever calls you on the phone
You’re longing so badly for company
You wanna make a change in history
La la la la la, la la la la
We’re the invisible people
La la la la la, la la la la
We’re the invisible people
When no one saw you coming, join the club
We’re the invisible people (invisible people)
Stuck on the outside, trying to get in
We’re the invisible people (invisible people)
You’re just another face in a crowded place
Where no one can see you
(No one can see you, no one can see you)
But me

Перевод песни

Вот она идет, вот она идет,
Она девушка, которую никто не знает,
Один из невидимых людей, да.
У нее есть стиль, так много класса,
Что, черт возьми, никому нет дела
До невидимых людей.
Каково это?
Оставаясь снаружи,
Когда никто не видел, как ты приходишь, присоединяйся к клубу,
Мы-невидимые люди (невидимые люди)
, застрявшие снаружи, пытающиеся войти.
Мы-невидимые люди (невидимые люди).
Ты просто еще одно лицо в людном месте,
Где никто не видит тебя,
Кроме меня.
Когда ты стар в темноте,
Еще один незнакомец в парке,
Один из невидимых людей, да.
Поздоровайся, не отвечай.
Скажи "Привет", Скажи "прощай".
Это бесспорно.
Каково это?
Оставаясь снаружи,
Когда никто не видел, как ты приходишь, присоединяйся к клубу,
Мы-невидимые люди (невидимые люди)
, застрявшие снаружи, пытающиеся войти.
Мы-невидимые люди (невидимые люди).
Ты просто еще одно лицо в людном месте,
Где никто не видит тебя,
Кроме меня.
Ты так устал быть совсем один,
И ты хочешь, чтобы тебя запомнили,
И никто никогда не звонит тебе по телефону,
Ты так тоскуешь по компании.
Ты хочешь изменить историю.
Ла-ла

-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-
Мы-
Люди-невидимки-Ла-Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-мы-люди-невидимки, когда никто не видел, ты идешь присоединиться к клубу
Мы люди-невидимки (невидимые люди)
Остались снаружи, пытаясь попасть в
Мы-невидимые люди (невидимые люди).
Ты просто еще одно лицо в людном месте,
Где никто не видит тебя (
никто не видит тебя, никто не видит тебя)
, кроме меня.