The Used - The Bird and the Worm текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Bird and the Worm» из альбома «Live and Acoustic at the Palace» группы The Used.
Текст песни
He wears his heart
safety pinned to his backpack
His backpack is all that he knows
Shot down by strangers
whose glances can cripple
the heart and devour the soul
All alone he turns to stone
while holding his breath half to death
Terrified of whats inside
to save his life he crawls
like a worm from a bird
crawls like a worm from a bird
Out of his mind away
pushes him whispering
must have been out of his mind
mid-day delusions of pushing this out of his head
maybe out of his mind
All alone he turns to stone
while holding his breath half to death
Terrified of whats inside
to save his life he crawls like a worm from a bird
crawls like a worm from a bird
All he knows
If he can’t relieve it it grows
and so it goes
he crawls like a worm
crawls like a worm from the bird
Out of his mind away
pushes him whispering
must have been out of his mind
All alone he turns to stone
while holding his breath half to death
Terrified of whats inside
to save his life he crawls
like a worm from a bird
crawls like a worm from a bird
All alone
he’s holding his breath half to death
Terrified to save his life
he crawls like a worm
Crawls like a worm from a bird
crawls like a worm from a bird
crawls like a worm from a bird
crawls like a worm
crawls like a worm
crawls like a worm from a bird
Перевод песни
Он носит свое сердце
Безопасность прикована к рюкзаку
Его рюкзак - это все, что он знает
Выстрел незнакомцами
Чьи взгляды могут калечить
Сердце и пожирать душу
В одиночку он превращается в камень
Затаив дыхание наполовину до смерти
Испуганный того, что внутри
Чтобы спасти свою жизнь, он ползет
Как червь из птицы
Ползет, как червь из птицы
Не в своем уме
Толкает его шепотом
Должно быть, был вне его ума
В середине дня заблуждение вытолкнуть это из головы
Возможно, из головы
В одиночку он превращается в камень
Затаив дыхание наполовину до смерти
Испуганный того, что внутри
Чтобы спасти свою жизнь, он ползет, как червь из птицы
Ползет, как червь из птицы
Все, что он знает
Если он не может облегчить его, он растет
И так оно идет
Он ползет, как червь
Ползет, как червь из птицы
Не в своем уме
Толкает его шепотом
Должно быть, был вне его ума
В одиночку он превращается в камень
Затаив дыхание наполовину до смерти
Испуганный того, что внутри
Чтобы спасти свою жизнь, он ползет
Как червь из птицы
Ползет, как червь из птицы
В полном одиночестве
Он задерживает дыхание наполовину до смерти
Страшный, чтобы спасти свою жизнь
Он ползет, как червь
Ползает, как червь из птицы
Ползет, как червь из птицы
Ползет, как червь из птицы
Сканирует как червь
Сканирует как червь
Ползет, как червь из птицы