The Time - Jerk Out #3 текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Jerk Out #3» из альбома «Pandemonium» группы The Time.

Текст песни

Uh, I don’t know it’s… It’s just a thing with me you know.
If I see somethin' that I like, it’s a… I have to go for it.
And I like what I see, baby. Ah, come here.
I got real bored on a friday night, I couldn’t find a damn thing to do.
So I pulled out a suit about the same color as my BMW.
I drove to the party and I stepped on in, just to see what I could see.
Everybody knew what I was lookin' for. I was lookin' for some company,
that’s right!
Jerk out, jerkin' everything in sight. — And you know that I’m talkin' about
the…
Jerk out. — I got the cash, I got the ride. Oh, Lawd.
Got to make some love tonight. — And you know I got the look.
I saw a real fine thing sittin' by the bar. She looked kinda all alone.
So I slid on over and I asked her name. The Stella was bad to the bone.
I showed her my stash and I kissed her cheek. The only kind of rap it takes.
She knew I was bad when I jerked her to my ride. She said, «How much money you
make?»
Let’s just say it’ll be more money…
Jerk out. — Than you’ll ever see in your lifetime, ha ha!
Jerkin' everything in sight. — I'm talkin' about the…
Jerk out. Got to make some love tonight.
Jerk it, jerk it. — I'm talkin' about the …
Jerk it, jerk it. Jerk out.
Jerk it, jerk it. — I'm talkin' about the …
Jerk it, jerk it. Jerk out.
I took her to my crib and I laid her down. Her body felt kinda right.
Maybe I was wrong but what the hell, I figured that was what she liked.
I said «Baby, don’t get too comfortable, cuz I really like to sleep alone.
Leave your number on the table by my data bank. I love you, but you got to go.»
… What?
Jerk out. — You ain’t got to go home, but you got to get the hell outta here.
Jerkin' everything in sight. — I'm talkin' about the…
Jerk out. Got to make some love tonight. — All night.
Jerk out. — What's your number girl?
Jerkin' everything in sight. — In sight. The master of the…
Jerk out. Got to make some love tonight. — Oh, I got to make some love.
(repeat chorus)
Jerk out, jerkin' everything in sight. — You look so satisfied.
Jerk out. — Ha ha ha ha! Hiyi, that’s it.
Got to make some love tonight. — Got to make some love to night.
Jerk out. — Ayi Ayiiiii!
… Please, who ever told you, you could sing?
Ah, yeah, yeah, baby.
Jerk out. — Jerome, stop at the instant teller so I can get me some cash.
Got to make some love to night. — Yes.
Fellas, y’all play somethin'? That’s it.
You know I think I feel the need fo a change.
Cross over. There’s so many things we can do.
You like, ah, Raviolios, Cherrios, Spaghettios.
You can just never have enough O’s, uh!
Jerk out. — Hey, oh!
Jerkin' everything in sight — Everybody…
Jerk out. — No, oh!
Got to make some love to night — Whoaoo!
Jerk out. — Don't you all just hate it when we walk in y’all’s joint?
Jerkin' everything in sight. — And just jerk out everything in sight?
Don’t it make you mad?
Jerk out. — Don't it make you mad?
Got to make some love tonight? — It'd make me mad.
Fellas? — Yeah?
What’s the move? — Jerkin' everything in sight!
Uh, fellas? — Yeah?
What’s the groove? — Make a little love tonight!
That’s right, fellas? — Yeah?
What’s the move? — Jerkin' everything in sight!
Huh, fellas? — Yeah?
What’s the groove? — Make a little love tonight
Look out, fellas? — Yeah?
What’s the move? — Jerkin' everything in sight!
Ha, fellas? — Yeah?
What’s the groove? — Make a little love tonight
Fellas? — Yeah?
What’s the move? — Jerkin' everything in sight!
Good God, fellas? — Yeah?
What’s the groove? — Make a little love tonight!
Somebody bring me a mirror.
What suit should I wear tonight?
If you think I’m cool, you’re right.
Somebody say Kool-Aid! — Kool-Aid!
Jerk it… uh!
Make a little love tonight. — What?
Jerkin' everything in sight. — Oh, that’s right.
Make a little love tonight. — Oh Lawd.
Jerkin' everything in sight. That’s frightenin'.
Make a little love tonight. — We can do this.
Jerkin' everything in sight. — Oh Lawd.
Make a little love tonight. — Fellas.
Jerkin' everything in sight. — Yes.
Make a little love… — Oh.
Make a little love… — Yeah.
Make a little love tonight. — Ha ha!
Jerk out. — I'm the master of the jerk out.
… Ha, them’s your drawers, Morris.
Now tell me somethin' that I don’t already know J.B.
Jerk out. — It's just one of them things you know, huh.
Got to make some love tonight. — Money, clothes, cars, credit cards, houses.
Jerk out. — You know what I’m talkin about, ha ha!
Jerkin' everything in sight.
… What’s he talkin' about?
You should see my home. It’s… so nice.
… Girl, he is kinda sexy.
… Girl, please!
Oh, well, if you’re not doin' anything. We could go there right now.
… Can my friend come?
Oh, I’d love that.
… Girl!
Uh, that sure is a lovely blouse you have on.
… Thank you.
Can I take it off?
… No.
Oh, I just wanna…, oh, I just wanna touch it.
… Stop.
So nice, so nice.
… No. Stop.
Oh, that was so nice.

Перевод песни

Э-э, я не знаю, что это ... Это просто вещь со мной, которую ты знаешь.
Если я увижу что-то, что мне нравится, это ... Я должен пойти на это.
И мне нравится то, что я вижу, детка. Ах, иди сюда.
Мне стало скучно в пятницу вечером, я не мог найти чертовски дела.
Поэтому я вытащил костюм примерно того же цвета, что и мой BMW.
Я поехал на вечеринку, и я вошел, чтобы посмотреть, что я вижу.
Все знали, на что я смотрю. Я искал какую-то компанию,
это верно!
Вырвись, дерьмо, все в поле зрения. - И ты знаешь, что я говорю о
и ...
Выскочите. - Я получил наличные, я получил поездку. О, Лоуд.
Сегодня вечером нужно немного поработать. - И ты знаешь, что я понял.
Я увидел, что в баре сидит очень хорошая вещь. Она выглядела совсем одинокой.
Поэтому я перевернулся и спросил ее имя. Стелла была плохой до костей.
Я показал ей свой кошелек, и я поцеловал ее в щеку. Единственный вид рэпа, который он принимает.
Она знала, что я плохой, когда я дернул ее к себе. Она сказала: «Сколько ты денег
делать?"
Скажем так, это будет больше денег ...
Выскочите. - Чем вы когда-либо будете видеть в своей жизни, ха-ха!
Джеркин все в поле зрения. - Я говорю о ...
Выскочите. Сегодня вечером нужно немного поработать.
Дрожа это, дергай. - Я говорю о ...
Дрожа это, дергай. Выскочите.
Дрожа это, дергай. - Я говорю о ...
Дрожа это, дергай. Выскочите.
Я отвел ее в свою кроватку, и я положил ее. Ее тело казалось правильным.
Возможно, я был неправ, но, черт возьми, я подумал, что это ей нравится.
Я сказал: «Малыш, не слишком комфортно, потому что мне очень нравится спать один.
Оставьте свой номер на столе в моем банке данных. Я люблю тебя, но тебе нужно идти.
… Какие?
Выскочите. - Тебе не нужно идти домой, но ты должен уйти отсюда.
Джеркин все в поле зрения. - Я говорю о ...
Выскочите. Понадобился сегодня немного любви. - Всю ночь.
Выскочите. -Что твой номер девушки?
Джеркин все в поле зрения. - В поле зрения. Мастер ...
Выскочите. Сегодня вечером нужно немного поработать. - О, мне нужно немного любить.
(повторный хорус)
Вырвись, дерьмо, все в поле зрения. -Ты выглядишь таким довольным.
Выскочите. - Ха-ха-ха-ха! Хии, вот и все.
Понадобился сегодня немного любви. - Надо любоваться ночью.
Выскочите. - Айи Айиии!
... Пожалуйста, кто вам когда-нибудь говорил, вы могли петь?
Ах, да, да, детка.
Выскочите. - Джером, остановись в мгновенном кассире, чтобы я мог получить наличные деньги.
Надо любоваться ночью. - Да.
Феллас, ты играешь? Это оно.
Вы знаете, я думаю, что чувствую необходимость перемен.
Пересечь. Есть так много всего, что мы можем сделать.
Тебе нравятся, ах, Равиолиос, Черриос, Спагеттиос.
У тебя просто не хватит О, э-э!
Выскочите. - Эй, о!
Jerkin 'все в поле зрения - все ...
Выскочите. - Нет, о!
Понадобился любовью к ночи - Вау!
Выскочите. - Разве вы не просто ненавидите его, когда ходите в суставе?
Джеркин все в поле зрения. - И просто вытащить все в поле зрения?
Разве это не сходит с ума?
Выскочите. - Разве это не сходит с ума?
Должен ли сегодня любить? - Это сойдет с ума.
Fellas? - Да?
Какой ход? - Джеркин, все в поле зрения!
Привет, ребята? - Да?
Что такое паз? - Сделайте немного любви сегодня вечером!
Правильно, ребята? - Да?
Какой ход? - Джеркин, все в поле зрения!
Да, ребята? - Да?
Что такое паз? - Сегодня вечером немного любить
Смотри, ребята? - Да?
Какой ход? - Джеркин, все в поле зрения!
Ха, ребята? - Да?
Что такое паз? - Сегодня вечером немного любить
Fellas? - Да?
Какой ход? - Джеркин, все в поле зрения!
Боже мой, ребята? - Да?
Что такое паз? - Сделайте немного любви сегодня вечером!
Кто-то приносит мне зеркало.
Какой костюм я должен носить сегодня вечером?
Если вы думаете, что я классный, вы правы.
Кто-нибудь сказал, что Kool-Aid! - Kool-Aid!
Пошевелите это ... э-э!
Сделайте немного любви сегодня вечером. - Какие?
Джеркин все в поле зрения. - Да, это так.
Сделайте немного любви сегодня вечером. - О Lawd.
Джеркин все в поле зрения. Это пугает.
Сделайте немного любви сегодня вечером. - Мы можем сделать это.
Джеркин все в поле зрения. - О Lawd.
Сделайте немного любви сегодня вечером. - Fellas.
Джеркин все в поле зрения. - Да.
Любите немного ... - Ох.
Любите немного ... - Да.
Сделайте немного любви сегодня вечером. - Ха-ха!
Выскочите. - Я хозяин рывка.
... Ха, это твои ящики, Моррис.
Теперь скажите мне, что я еще не знаю J.B.
Выскочите. - Это всего лишь одна из тех вещей, которые вы знаете, да.
Понадобился сегодня немного любви. - Деньги, одежда, автомобили, кредитные карты, дома.
Выскочите. -Ты знаешь, о чем я говорю, ха-ха!
Джеркин все в поле зрения.
... О чем он говорит?
Вы должны увидеть мой дом. Это так приятно.
... Девочка, он сексуальный.
... Девочка, пожалуйста!
О, хорошо, если ты ничего не делаешь. Мы могли бы пойти туда прямо сейчас.
... Может ли мой приятель приехать?
О, мне бы это понравилось.
... Девушка!
Э-э, это действительно прекрасная блузка, в которой ты есть.
… Спасибо.
Могу я снять его?
Нет.
О, я просто хочу ... О, я просто хочу прикоснуться к ней.
… Стоп.
Так мило, так приятно.
… Не останавливайся.
О, это было так приятно.