The Temptations - I Wish It Would Rain текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Wish It Would Rain» из альбома «Live At The Copa» группы The Temptations.

Текст песни

Sunshine, blue skies, please go away
My girl has found another and gone away
With her went my future, my life is filled with gloom
So day after day, I stay locked up in my room
I know to you it might sound strange
But I wish it would rain
(Oh how I wish that it would rain)
Oh, yeah, yeah, yeah
'Cause so badly I wanna go outside
(Such a lovely day)
When everyone knows that a man ain’t supposed to cry
Listen, I got to cry 'cause crying, ooh eases the pain, oh yeah
People this hurt I feel inside words could never explain
I just wish it would rain
(Oh, how I wish that it would rain)
Oh, let it rain, rain, rain, rain
(Oh, how I wish that it would rain)
Ooh baby, let it rain
(Let it rain)
Oh yeah, let it rain
Day in day out, my tears stained face
Pressed against the window pane
My eyes search the skies desperately for rain
'Cause rain drops will hide my teardrops
And no one will ever know
That I’m crying, crying when I go outside
(Crying, crying, crying)
To the world outside my tears I refuse to explain
Oh, I wish it would rain
(Oh, how I wish that it would rain)
Ooh baby, lt it rain, let it rain
(Let it rain, let it rain)
I need rain to disguise the tears in my eyes
(Let it rain, let it rain)
Oh, let it rain, oh yeah, yeah
(Let it rain, let it rain)
Listen, I’m a man, I ain’t got no pride
(Let it rain, let it rain)
Till it rains, I’m gonna stay inside
Let it rain
Let it rain

Перевод песни

Солнце, голубое небо, пожалуйста, уходите
Моя девушка нашла другого и ушла
С ней прошло мое будущее, моя жизнь наполнена мрак
Так что день за днем ​​я остаюсь взаперти в своей комнате
Я знаю, что это может показаться странным
Но я бы хотел, чтобы дождь
(О, как я хочу, чтобы дождь пошел)
Да, да, да, да
Потому что так сильно я хочу выйти на улицу
(Такой прекрасный день)
Когда все знают, что мужчина не должен плакать
Слушай, я должен заплакать, потому что плачу, ох облегчает боль, о да
Людям это больно, я чувствую, что внутри слова никогда не могли объяснить
Я просто хочу, чтобы дождь
(О, как я хочу, чтобы дождь пошел)
Да пусть дождь, дождь, дождь, дождь
(О, как я хочу, чтобы дождь пошел)
О, детка, дай дождь
(Пусть дождь)
О да, пусть дождь
День за днем, мои слезы запятнали лицо
При нажатии на оконное стекло
Мои глаза отчаянно ищут небеса для дождя
Потому что капли дождя скроют мои слезы
И никто никогда не узнает
Что я плачу, плачу, когда я выхожу на улицу
(Плач, плач, плач)
В мир за пределами моих слез я отказываюсь объяснять
О, мне жаль, что дождь
(О, как я хочу, чтобы дождь пошел)
Ой, детка, дождь, пусть дождь
(Пусть дождь, пусть дождь)
Мне нужен дождь, чтобы замаскировать слезы на глазах
(Пусть дождь, пусть дождь)
О, пусть дождь, о да, да
(Пусть дождь, пусть дождь)
Слушай, я мужчина, у меня нет гордости
(Пусть дождь, пусть дождь)
Пока не дождей, я останусь внутри
Пусть дождь
Пусть дождь