The Temptations - Farewell My Love текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Farewell My Love» из альбома «Colorful Fruit» группы The Temptations.

Текст песни

I love you more than anything.
No one knows the good you bring…
Eddie: to me.
Paul:
But I’ve got to set you free. (Boo-oo)
I’ve just got to set you free. (Boo-oo)
Eddie:
Aww, goodbye, (goodbye) my love. (My love)
I’m gonna cry, (gonna cry) my love. (My love)
The vow of love you broken.
The law of love has spoken…
Eddie: to you.
Paul:
Oh, why couldn’t you be true? (Why couldn’t you be true?)
Why couldn’t you be true? (Why couldn’t you be true?)
Paul:
So long, baby. You know, it’s so hard…
It’s really hard to find someone in this wide world, who’s really true.
I guess it’s just meant for me to be unhappy.
But I believe, I really do believe that somewhere someone is waiting for me.
Eddie:
Aww, she’s there, (she's there) my love. (My love)
Somewhere, (somewhere) my love. (My love)
Someone who cares.
And still be there…
Eddie: with me.
Paul:
Oh, my darling can’t you see? (Boo-oo)
How wonderful it would be, yeah. (Boo-oo)
Farewell, to you.

Перевод песни

Я люблю тебя больше чем что-либо.
Никто не знает, что ты принес ...
Эдди: для меня.
Павел:
Но я должен освободить тебя. (Б-оо)
Я просто должен вас освободить. (Б-оо)
Эдди:
Все, до свидания, (до свидания), моя любовь. (Моя любовь)
Я буду плакать, (плачу) свою любовь. (Моя любовь)
Обет любви вы сломали.
Закон любви говорил ...
Эдди: тебе.
Павел:
О, почему ты не мог быть правдой? (Почему ты не мог быть правдой?)
Почему ты не мог быть правдой? (Почему ты не мог быть правдой?)
Павел:
Так долго, детка. Знаешь, это так сложно ...
Очень трудно найти кого-то в этом мире, который действительно прав.
Думаю, это просто для меня было несчастливым.
Но я верю, я действительно верю, что где-то меня кто-то ждет.
Эдди:
Все, она там, (она там), моя любовь. (Моя любовь)
Где-то (где-то) моя любовь. (Моя любовь)
Кто-то, кого это волнует.
И все еще там ...
Эдди: со мной.
Павел:
О, дорогая, ты не видишь? (Б-оо)
Как это было бы прекрасно, да. (Б-оо)
Прощай, тебе.