The Sugarhill Gang - Space Race текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Space Race» из альбомов «Rapper's Delight» и «Rhythm & Rhymes - The Definitve Collection» группы The Sugarhill Gang.
Текст песни
«Good morning, this is mission control.
We’ve got a beautiful day, and you’ve been cleared for lift-off.»
You don’t need no juice or rocket fuel
You don’t need to waste time in flight school
You gotta burn bright like a meteorite
Start spinning around like a satellite
So let’s you and me defy gravity
Come on everybody, everybody come on
And get up!
Space race
Space race
Space race
Space race
Life in the slow lane gets to be a drag
gotta pack a bag, uh-huh
The shadow’s fast, if you like to get around
My mind’s on the Moon, my behind is on the ground
Come on!
So you wanna be an astronaut? («You've been cleared for lift off.»)
Fire it up, give it all you got («In T minus 60 seconds»)
So you wanna be an astronaut?
Fire it up, give it all you got
Space race
Space race
Space race
Space race
I had a close encounter, didn’t know what kind
Bright lights in the sky, you never know what you’ll find
I haven’t stayed around, just to see what was the plan
Jogging up the door, came a little tiny man
So you wanna be an astronaut? («all systems go, lift-off in T minus 20 seconds.
Fire it up, give it all you got
So you wanna be an astronaut?
Fire it up, give it all you got
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, rock it!
We got lift off, Houston, we got lift off in a 700 hours, looking good.
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, rock it!
Looking good, looking good! We got a lift-off, we got a lift-off.
Let’s you and me defy gravity
Let’s you and me defy gravity
Space race
Space race
Space race
Space race
A little space friends said he had to call home
«You look like freak», and he felt so all alone
He said he came to Earth to see what it’s about
He said it’s easy getting in, but it’s hard getting out
So you wanna be an astronaut? (This is mission control, we’re switching
director rockets)
Fire it up, give it all you got (For our second stage of the lift-off.)
So you wanna be an astronaut?
Fire it up, give it all you got
Space race
Space race
Space race
Space race
Space
So you wanna be an astronaut? (This is mission control, we’re switching to
automatic pilot).
Fire it up, give it all you got (Relax fellas, everything’s under control.)
So you wanna be an astronaut?
Fire it up, give it all you got
Space race
Space race
Space race
Space race
People everywhere, if you wanna get away
Maybe just around the corner, or the Milky Way
Transport is in your mind, if you wanna be free
To race for space, that’s made for you &me
This is mission control, we’re switching you now to our commander-in-chief.
Well, I’d like to congratulate you on your outstanding efforts.
We’re all very proud of all of you.
And we’re all hoping and wishing for your safe return…
Space… race
Space… race
Space… race
Space…
Space race
Space race
Space race
Space race
Перевод песни
"Доброе утро, это управление полетом.
У нас прекрасный день, и тебе разрешили взлететь».
Тебе не нужен сок или ракетное топливо.
Тебе не нужно тратить время в летной школе.
Ты должен гореть ярко, как метеорит,
Начать вращаться, как спутник.
Так давай же бросим вызов притяжению.
Давайте, все, все, давайте,
Вставайте!
Космическая гонка.
Космическая гонка.
Космическая гонка.
Космическая гонка.
Жизнь на медленной полосе становится тормозом,
нужно собрать вещи, ага.
Тень быстра, если ты хочешь обойти ее.
Мой разум на Луне, мой зад на земле,
Давай!
Так ты хочешь быть астронавтом? ("тебе разрешили взлететь"»)
Разожги его, отдай все, что у тебя есть (»за t минус 60 секунд")
, так ты хочешь быть астронавтом?
Разожги, отдай все, что у тебя есть.
Космическая гонка.
Космическая гонка.
Космическая гонка.
Космическая гонка.
У меня была близкая встреча, я не знал, какая.
Яркие огни в небе, ты никогда не знаешь, что ты найдешь,
Я не остался рядом, просто чтобы увидеть, какой был план.
Пробежавшись по двери, пришел маленький крошечный человек,
Так ты хочешь быть астронавтом? ("все системы уходят, взлетают за t-минус 20 секунд.
Разожги, отдай все, что у тебя есть,
Так ты хочешь быть астронавтом?
Разожги, отдай все, что у тебя есть.
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, зажигай!
Мы взлетели, Хьюстон, мы взлетели через 700 часов, выглядим хорошо.
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0, зажигай!
Хорошо выглядишь, хорошо выглядишь! у нас подъем, у нас подъем.
Давай бросим вызов притяжению.
Давай бросим вызов притяжению.
Космическая гонка.
Космическая гонка.
Космическая гонка.
Космическая гонка,
Маленькие космические друзья сказали, что он должен позвонить домой.
"Ты выглядишь как урод", и он чувствовал себя таким одиноким.
Он сказал, что пришел на Землю, чтобы увидеть, в чем дело.
Он сказал, что легко войти, но трудно выбраться.
Так ты хочешь быть астронавтом? (это управление полетом, мы переключаем
ракеты)
Разожги, отдай все, что у тебя есть (для нашей второй ступени взлета)
Так ты хочешь быть астронавтом?
Разожги, отдай все, что у тебя есть.
Космическая гонка.
Космическая гонка.
Космическая гонка.
Космическая гонка.
Космос ...
Так ты хочешь быть астронавтом? (это управление полетом, мы переключаемся на
автоматического пилота).
Зажигайте, отдавайте все, что у вас есть (расслабьтесь, парни, все под контролем)
, так вы хотите быть астронавтом?
Разожги, отдай все, что у тебя есть.
Космическая гонка.
Космическая гонка.
Космическая гонка.
Люди космической гонки повсюду, если хочешь сбежать.
Может быть, за углом или в Млечном Пути.
Транспорт в твоих мыслях, если ты хочешь быть свободным
В гонке за пространством, это сделано для тебя и меня,
Это контроль над полетом, мы переключаем тебя на нашего главнокомандующего.
Что ж, я хотел бы поблагодарить вас за ваши выдающиеся усилия.
Мы все очень гордимся вами всеми.
И мы все надеемся и хотим твоего безопасного возвращения...
Космос ... гонка ...
Космос ... гонка ...
Космос ... гонка ...
Космос...
Космическая гонка.
Космическая гонка.
Космическая гонка.
Космическая гонка.