The Sounds - Underground текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Underground» из альбома «Crossing The Rubicon» группы The Sounds.
Текст песни
Let us go back to the time when the underground
Was the place where we all used to hide away
Let us go back to the streets where it all begun
How could I know, it was the last time I saw you?
Seventeen and believed in just anything
Could be true, could be bad, something in between
I recall all those lazy summer nights
And all I knew was the time I spent with you
I could easily stay, and never come home
Looking out on the field like it’s never been changed
The past is a place that you can never return to Even though people say that this is where you belong
I could easily stay, and never come home
Looking out on the field like it’s never been changed
The past is a place that you can never return to Even though people say that this is where you belong
I could always try to reach you
And it’s pumping through my veins
And there’s nothing I can do about it
(though people say that this is where you belong)
Let us go back to the time when the underground
It used to be our place it belonged to us And I’d go back if I could but it’s not the same
And now I know, it was the last time I saw you?
I could always try to reach you
And it’s pumping through my veins
And there’s nothing I can do about it I could always try to reach you
And it’s pumping through my veins
And there’s nothing I can do about it I could easily stay, and never come home
Looking out on the field like it’s never been changed
The past is a place that you can never return to Even though people say that this is where you belong
I could always try to reach you
And it’s pumping through my veins
And there’s nothing I can do about it
Перевод песни
Вернемся к тому времени, когда подполье
Было место, где мы все привыкли прятаться
Вернемся на улицы, где все началось
Как я мог знать, это был последний раз, когда я тебя видел?
Семнадцать и верили в что-то
Может быть правдой, может быть плохо, что-то среднее между
Я вспоминаю все эти ленивые летние ночи
И все, что я знал, было тем временем, которое я провел с тобой
Я мог легко остаться и никогда не приходить домой
Глядя на поле, как будто он никогда не менялся
Прошлое - это место, в которое вы никогда не сможете вернуться. Даже если люди говорят, что это то место, где вы
Я мог легко остаться и никогда не приходить домой
Глядя на поле, как будто он никогда не менялся
Прошлое - это место, в которое вы никогда не сможете вернуться. Даже если люди говорят, что это то место, где вы
Я всегда мог попытаться связаться с тобой
И это прокачка через мои вены
И я ничего не могу с этим поделать.
(Хотя люди говорят, что это то, где вы принадлежите)
Вернемся к тому времени, когда подполье
Раньше это было наше место, которое оно принадлежало нам. И я бы вернулся, если мог, но это не то же самое
И теперь я знаю, это был последний раз, когда я тебя видел?
Я всегда мог попытаться связаться с тобой
И это прокачка через мои вены
И я ничего не могу с этим поделать, я всегда мог попытаться связаться с тобой
И это прокачка через мои вены
И я ничего не могу с этим поделать, я мог бы легко остаться и никогда не приду домой
Глядя на поле, как будто он никогда не менялся
Прошлое - это место, в которое вы никогда не сможете вернуться. Даже если люди говорят, что это то место, где вы
Я всегда мог попытаться связаться с тобой
И это прокачка через мои вены
И я ничего не могу с этим поделать.