The Seldom Scene - A Hundred And Ten In The Shade текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Hundred And Ten In The Shade» из альбома «Scenechronized» группы The Seldom Scene.
Текст песни
Way out here in the cotton
Sun beatin' down so hard
Sweat rollin' off of this shovel
Diggin' in the devil’s boneyard
Sure like a cold drink of water
Soft rag to soothe my face
Sure like a woman to talk to in this place
It’s a hundred and ten
Hundred and ten in the shade
Goin' way down
Mama won’t you carry me
Handle so hot I can’t stand it
Might shrivel up and blow away
Noonday sun makes you crazy
Least, that’s what the old men say
Bottom land hard as a gravestone
Couldn’t cut it with an axe
Gonna lay me down right here
And that’s a fact
It’s a hundred and ten
Hundred and ten in the shade
Goin' way down
Mama won’t you carry me
Sometimes late in the evenin'
Everything is quiet and still
I set here and think about leaving
Lord I guess I never will
Heartache down in that city
Bright light scares me anyway
Sure like a woman to talk to in this place
It’s a hundred and ten
Hundred and ten in the shade
Goin' way down
Mama won’t you carry me
Перевод песни
Здесь, на хлопковом
Солнце, так сильно
Потеет, скатываясь с этой лопаты,
Копаясь в Дьявольском
Костяшке, как холодный напиток из воды,
Мягкую тряпку, чтобы успокоить мое лицо,
Конечно, как женщина, с которой можно поговорить в этом месте.
Сто десять
Сотен десять в тени,
Спускаясь вниз.
Мама, ты не возьмешь меня
С собой, я так горяча, что не могу вынести, что она
Может усохнуть и взорваться.
Полуденное солнце сводит тебя с ума
Меньше всего, вот что говорят старики:
"Земля на дне твердая, как надгробие,
Не может разрубить ее топором".
Я собираюсь уложить меня прямо здесь,
И это факт,
Что сто десять
Сотен десять в тени
Идут ко дну.
Мама, ты не возьмешь меня с собой?
Иногда поздно вечером
Все тихо, и я все еще
Сижу здесь и думаю об уходе.
Боже, я думаю, я никогда этого не сделаю.
Сердечная боль в этом городе,
Яркий свет меня все равно пугает.
Конечно, как женщина, с которой можно поговорить в этом месте.
Сто десять
Сотен десять в тени,
Спускаясь вниз.
Мама, ты не возьмешь меня с собой?