The Rolling Stones - Beast Of Burden текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Beast Of Burden» из альбомов «The Rolling Stones Singles Box Set (1971-2006)» и «Some Girls» группы The Rolling Stones.

Текст песни

I’ll never be your beast of burden
My back is broad, but it’s a hurting
All I want is for you to make love to me
I’ll never be your beast of burden
I’ve walked for miles, my feet are hurting
All I want is for you to make love to me Am I hard enough, Am I rough enough
Am I rich enough, I’m not to blind to see
I’ll never be your beast of burden
So let’s go home and draw the curtains
Music on the radio
Come on baby make sweet love to me Am I hard enough, Am I rough enough
Am I rich enough, I’m not to blind to see
Oh little sister
Pretty, pretty, pretty, pretty girl
You’re a pretty, pretty, pretty, pretty, pretty girl
Pretty, pretty, such a pretty, pretty, pretty girl
Come on baby please please please
I’ll tell ya You can put me out… on the street
You can put me out… with no shoes on my feet
But you can put me out, put me out, put me out of misery
All your sickness, I can suck it up Throw it all at me, I can shrug it off
There’s one thing baby, that I don’t understand
You keep telling me, I ain’t your kind of man
Ain’t I rough enough
Ain’t I tough enough
Ain’t I rich enough, in love enough
Ooh, ooh, please
I’ll never be your beast of burden
I’ll never be your beast of burden
Never, never, never, never, never, never, never be
I’ll never be your beast of burden
I’ve walked for miles and my feet are hurtin
All I want is you to make love to me
I don’t need no beast of burden
I need no fussin
I need no nursin
Never, never, never, never, never, never, never be

Перевод песни

Я никогда не стану твоим бременем
Моя спина широкая, но это больно
Все, что я хочу, это для вас заняться любовью ко мне
Я никогда не стану твоим бременем
Я ходил за километры, у меня болят ноги
Все, что я хочу, это для тебя, чтобы заниматься с тобой любовью. Мне достаточно сложно, я достаточно груб
Я достаточно богат, я не должен слепым видеть
Я никогда не стану твоим бременем
Итак, давайте вернемся домой и нарисуем шторы
Музыка на радио
Давай, малыш, сладчайшая любовь ко мне. Я достаточно тяжела, я достаточно груба
Я достаточно богат, я не должен слепым видеть
О, маленькая сестра
Довольно, симпатичная, симпатичная, симпатичная девушка
Ты красивая, симпатичная, симпатичная, симпатичная, симпатичная девушка
Довольно, симпатичная, такая симпатичная, симпатичная, симпатичная девушка
Давай, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста
Я скажу тебе, ты можешь меня вытащить ... на улице
Ты можешь меня вытащить ... без обуви на ногах
Но ты можешь меня вытащить, выставить меня, вывести меня из нищеты
Вся твоя болезнь, я могу сосать ее. Брось все это ко мне, я могу отмахнуться от нее
Есть одна вещь, которую я не понимаю
Вы продолжаете говорить мне, я не ваш человек
Разве я недостаточно груб
Не достаточно ли я достаточно
Разве я недостаточно богат, в любви
Ох, ох, пожалуйста
Я никогда не стану твоим бременем
Я никогда не стану твоим бременем
Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда
Я никогда не стану твоим бременем
Я ходил за километры, и мои ноги были больны
Все, что я хочу, это заняться любовью со мной
Мне не нужно ни одного зверя
Мне не нужен фузин
Мне не нужен медсестра
Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда

Видеоклип на песню Beast Of Burden (The Rolling Stones)

Клипы к песням подбираются в автоматическом режиме и могут не соответствовать исполнителю и произведению.