The Robert Cray Band - No One Special текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «No One Special» из альбома «Shoulda Been Home» группы The Robert Cray Band.

Текст песни

They say don’t bother
It’s just a game
She’s hard to follow
She’ll bring you pain
I’m no one special
But one thing I know is true
I try my best to please her
Though I know I never do She wants the life of wealth and fame
She’s got my soul
It’s such a shame
You see, 'cause
I’m no one special
But one thing I know is true
I try my best to please her
Though I know I never do Don’t drive a fancy car
Like you’re used to But I’ve got this great big heart
Won’t that do?
I’m no one special
One thing I know is true
I try my best to please her
Though I know I never do
I’d give my all to be with you
But I’m just on call
Things fall through
You see, 'cause
I’m no one special
But one thing I know is true
I try my best to please her
Though I know I never do You know that I Try my best to please her
Though I know I never do Oh, I’m no one special
But one thing I know is true
I try my best to please her
Though I know I never do

Перевод песни

Говорят, не беспокойтесь
Это всего лишь игра
Ей трудно следовать
Она принесет тебе боль
Я никого особенного
Но одна вещь, которую я знаю, правда
Я стараюсь угодить ей
Хотя я знаю, что я никогда не делаю Она хочет жизни богатства и славы
У нее есть моя душа
Какой позор
Видите ли, потому что
Я никого особенного
Но одна вещь, которую я знаю, правда
Я стараюсь угодить ей
Хотя я знаю, что я никогда не делаю. Не водите машину
Как будто ты привык, Но у меня такое большое сердце
Не так ли?
Я никого особенного
Одна вещь, которую я знаю, правда
Я стараюсь угодить ей
Хотя я знаю, что никогда не делаю
Я бы отдал все, чтобы быть с тобой
Но я просто позвоню
Вещи падают
Видите ли, потому что
Я никого особенного
Но одна вещь, которую я знаю, правда
Я стараюсь угодить ей
Хотя я знаю, что никогда не знаю. Ты знаешь, что я стараюсь изо всех сил угодить ей
Хотя я знаю, что я никогда не делаю. О, я не один
Но одна вещь, которую я знаю, правда
Я стараюсь угодить ей
Хотя я знаю, что никогда не делаю