The Partridge Family - There'll Come A Time текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «There'll Come A Time» из альбома «Shopping Bag» группы The Partridge Family.

Текст песни

There’ll come a time, I know
You might see me after a show
Maybe there’ll be no one else around
Just take a good look at me If you forget just who I might be Don’t be surprised if someone real is found
You know I got feelings just like you
When I get lonely I cry too
Can’t you see I’m not a circus clown
And if you think you like what you see
How 'bout coming along with me Take a chance on someone who’s been down
Do do do
Do do do
Do do do
Don’t let me walk by alone
'Cause I’d have stopped if I had known
You’d care to know who I was inside
You know I got feelings just like you
When I get lonely I cry too
Can’t you see I’m not a circus clown
And if you think you like what you see
How 'bout coming along with me Take a chance on someone who’s been down
You know I got feelings just like you
When I get lonely I cry too
Can’t you see I’m not a circus clown

Перевод песни

Придет время, я знаю
Вы можете увидеть меня после шоу
Может быть, больше никого не будет вокруг
Просто взгляните на меня, если вы забудете, кем я могу быть. Не удивляйтесь, если кто-то реальный найден
Вы знаете, что у меня такие чувства, как вы
Когда я становлюсь одиноким, я тоже плачу
Разве ты не видишь, что я не цирк-клоун
И если вы думаете, что вам нравится то, что вы видите
Как «приходить вместе со мной» Оценить кого-то, кто был внизу
Есть ли делать
Есть ли делать
Есть ли делать
Не позволяйте мне ходить один
Потому что я бы остановился, если бы знал
Вы хотите знать, кто я внутри
Вы знаете, что у меня такие чувства, как вы
Когда я становлюсь одиноким, я тоже плачу
Разве ты не видишь, что я не цирк-клоун
И если вы думаете, что вам нравится то, что вы видите
Как «приходить вместе со мной» Оценить кого-то, кто был внизу
Вы знаете, что у меня такие чувства, как вы
Когда я становлюсь одиноким, я тоже плачу
Разве ты не видишь, что я не цирк-клоун