The Original Cast Of "Fiddler On The Roof" - Do You Love Me? текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Do You Love Me?» из альбома «Fiddler on The Roof» группы The Original Cast Of "Fiddler On The Roof".
Текст песни
Fiddler On The Roof
Do You Love Me?
Tevye: Do you love me?
Golde: Do I what?
Tevye: Do you love me?
Golde: Do I love you?
With our daughters getting married and this trouble in the town,
You’re upset. You want out. Go inside. Go lie down.
Maybe it’s indigestion.
Tevye: Golde, I’m asking you a question. Do you love me?
Golde: You’re a fool!
Tevye: I know. But do you love me?
Golde: Do I love you?
For twenty-five years, I’ve washed your clothes,
Cooked your meals, cleaned your house,
Given you children, milked the cow.
After twenty-five years, why talk about love right now?
Tevye: The first time I met you was on our wedding day. I was scared.
Golde: I was shy.
Tevye: I was nervous.
Golde: So was I.
Tevye: But my father and my father said we’d learn to love each other.
So, now I’m asking, Golde…
Tevye: Do you love me?
Golde: I’m your wife!
Tevye: I know. But do you love me?
Golde: Do I love him?
For twenty-five years, I’ve lived with him,
Fought with him, starved with him.
For twenty-five years, my bed is his.
If that’s not love, what is?
Tevye: Then you love me?
Golde: I suppose I do.
Tevye: And I suppose I love you, too.
Together: It doesn’t change a thing, but even so,
After twenty-five years, it’s nice to know.
Перевод песни
Скрипач на крыше
Ты любишь меня?
Тевье: Ты меня любишь?
Голд: Я что?
Тевье: Ты меня любишь?
Голд: Я люблю тебя?
Когда наши дочери выходят замуж и эта беда в городе,
Ты расстроен. Ты хочешь. Войти в помещение. Иди, ложись.
Возможно, это расстройство желудка.
Тевье: Голд, я задаю тебе вопрос. Ты любишь меня?
Голд: Ты дурак!
Тевье: Я знаю. Но ты меня любишь?
Голд: Я люблю тебя?
В течение двадцати пяти лет я вымыл твою одежду,
Приготовленные блюда, уборка вашего дома,
Учитывая детей, доили корову.
Через двадцать пять лет, зачем говорить о любви прямо сейчас?
Тевье: В первый раз, когда я встретил тебя, был в день нашей свадьбы. Я был напуган.
Голд: Я был застенчив.
Тевье: Я нервничал.
Голд: Я тоже.
Тевье: Но мой отец и мой отец сказали, что мы научимся любить друг друга.
Итак, теперь я спрашиваю, Голд ...
Тевье: Ты меня любишь?
Голд: Я твоя жена!
Тевье: Я знаю. Но ты меня любишь?
Голд: Я люблю его?
В течение двадцати пяти лет я жил с ним,
Воевал с ним, голодал с ним.
В течение двадцати пяти лет моя кровать - его.
Если это не любовь, что это такое?
Тевье: Тогда ты меня любишь?
Голд: Я полагаю, что знаю.
Тевье: И я полагаю, я тоже тебя люблю.
Вместе: это ничего не меняет, но даже в этом случае,
Через двадцать пять лет приятно знать.