The Ordinary Boys - Life Will Be the Death of Me текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Life Will Be the Death of Me» из альбомов «Brassbound», «Life Will Be The Death Of Me» и «Life Will Be The Death Of Me» группы The Ordinary Boys.

Текст песни

Well it is our birth right to be discontented
Don’t tell us that the world is lemon scented
You say you’ve had it much harder
Tell me exactly how
No it doesn’t have to be so complicated
Not every little thing has become outdated
But we don’t have to leave our chair
To go anywhere
Life will be the death of me
Sitting in between four walls
Life will be the death of me
There’s no reason to leave at all
We just don’t need this weighty pressure
I’m sure you must think it’s for the better
But listen kids whatever it is
I’m sure it’s no big deal
So let’s try to look from a wider angle
And please let’s not fly off the handle
I know I can ensure you that
We haven’t partied hard enough
Life will be the death of me
Sitting in between four walls
Life will be the death of me
There’s no reason to leave at all
Life will be the death of me
Sitting in between four walls
Life will be the death of me
There’s no reason to leave at all
Life will be the death of me
Life will be the death of me
Sitting in between four walls
Life will be the death of me
There’s no reason to leave at all
Life will be the death of me
Sitting in between four walls
Life will be the death of me
There’s no reason to leave at all

Перевод песни

Что ж, это наше право на рождение-быть недовольными.
Не говори нам, что мир пахнет лимоном.
Ты говоришь, что тебе было гораздо труднее.
Скажи мне точно, как
Это не должно быть так сложно?
Не каждая мелочь устарела,
Но нам не нужно покидать свое кресло,
Чтобы куда-то пойти.
Жизнь станет моей смертью.
Сидя между четырех стен,
Жизнь будет моей смертью.
Нет причин уходить,
Нам просто не нужно это тяжелое давление.
Я уверен, ты должен думать, что это к лучшему.
Но слушайте, дети, что бы это ни было.
Я уверен, что в этом нет ничего особенного.
Так давай попробуем взглянуть под большим углом.
И, пожалуйста, давай не будем отрываться от дела.
Я знаю, я могу гарантировать тебе, что
Мы не отрывались достаточно сильно.
Жизнь станет моей смертью.
Сидя между четырех стен,
Жизнь будет моей смертью.
Нет причин уходить.
Жизнь станет моей смертью.
Сидя между четырех стен,
Жизнь будет моей смертью.
Нет причин уходить.
Жизнь станет моей смертью.
Жизнь станет моей смертью.
Сидя между четырех стен,
Жизнь будет моей смертью.
Нет причин уходить.
Жизнь станет моей смертью.
Сидя между четырех стен,
Жизнь будет моей смертью.
Нет причин уходить.