The Kingston Trio - Pastures of Plenty текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Pastures of Plenty» из альбома «Last Christmas I Gave You My Heart» группы The Kingston Trio.
Текст песни
It’s a mighty hard road that my poor hands have hoed. My poor feet have
traveled a hot, dusty road.
Out of your dust bowls and westward we rode. Your deserts were hot and your
mountains were cold.
I’ve wandered all over this green growing land. Wherever your crops were,
I’ve lent you my hands.
On the edge of your city you’ll see me and then, I come with the dust and I go with the wind.
California, Arizona, I’ve worked all your crops. Then it’s North up to Oregon
to gather your hops.
Dig the beets from your ground. Cut the grapes from your vines to set on your
table that light sparkling wine.
Green pastures of plenty from dry desert ground from the Grand Coulee dam where
the waters run down
Every state in the Union this migrant has been. I come with the dust and I go with the wind.
It’s always we ramble that river and I all along your green valley,
I’ll work 'til I die.
And I’ll travel this road until death sets me free for my pastures of plenty
must always be green.
I come with the dust and I go with the wind.
Перевод песни
Это могучий трудный путь, который мои бедные руки подняли. У моих бедных ног есть
путешествовал по горячей, пыльной дороге.
Из ваших пыльных чаш и на запад мы ехали. Ваши пустыни были горячими, и ваши
горы были холодными.
Я блуждал по этой зеленой растущей земле. Где бы ни были урожаи,
Я одолжил тебе руки.
На краю вашего города вы увидите меня, а затем я приду с пылью, и я иду с ветром.
Штат Калифорния, штат Аризона, я работал со всеми вашими урожаями. Тогда это Север до Орегона
собирать хмель.
Выкопайте свеклу с земли. Вырезать виноград из ваших лоз, чтобы установить на свой
Стол, который светит игристое вино.
Зеленые пастбища изобилия из сухой пустыни из плотины Гранд-Кули, где
воды стекают
Каждое государство в Союзе это мигрант. Я прихожу с пылью, и я иду с ветром.
Мы всегда прогуливаемся по этой реке и по всей вашей зеленой долине,
Я буду работать, пока я не умру.
И я поеду по этой дороге, пока смерть не освободит меня для моих пастбищ изобилия
должен всегда быть зеленым.
Я прихожу с пылью, и я иду с ветром.