The Isley Brothers - Just Came Here To Chill текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Just Came Here To Chill» из альбома «Baby Makin' Music» группы The Isley Brothers.
Текст песни
La da da
I just came here to chill
We been kickin' it for quite some time
Lots of private parties where we’re winding down
Tonight I’m in a different mood
Just want to get close to you
No RSVP necessary
Tonight it’s me and you, girl
Didn’t bring my diamonds
You don’t have to put a dress on I just came here to chill
There’ll be no other VIP
The party’s only you and me I just came here to chill
You’re a special lady
The world can see
Nobody makes a room shine
Like you and me You always know just what to wear
Nails just right, lovely hair
No need to put your makeup on
I’m not Mr. Big, 'cause tonight I’m just
Didn’t bring my diamonds
You don’t have to put a dress on I just came here to chill
There’ll be no other VIP
The party’s only you and me See I, I just came here to chill
I don’t mind a little champagne
But no private chefs or restaurants
Just a little home cookin' on the spot, yeah
No invitations with our names
No shakin' hands with all the you-know-whos
My focus is on you
Didn’t bring my diamonds
You don’t have to put a dress on See I, I just came here to chill
There’ll be no other VIP
The party’s only you and me See I, I just came here to chill
Didn’t bring my diamonds
You don’t have to put a dress on See I, I just came here to chill
There’ll be no other VIP
The party’s only you and me See I, I just came here to chill
No Escalades parked in the valet
Parked in the valet
No red-eye flights, I’m stayin' in LA
No movie stars with fancy cars
No backstage passes to the latest show
Tell R. Kelly we ain’t coming no No relatives, no friends we know
'Cause I just came here to chill
Didn’t bring my diamonds
You don’t have to put a dress on I just came here to chill
There’ll be no other VIP
The party’s only you and me See I, I just came here to chill
Перевод песни
Ла-да-да
Я просто пришел сюда, чтобы охладить
Мы довольно долгое время занимались этим
Множество частных вечеринок, где мы сворачиваем
Сегодня вечером у меня другое настроение
Просто хочу приблизиться к тебе
Нет необходимости в RSVP
Сегодня это я и ты, девушка
Не привезла свои бриллианты
Вам не нужно одевать платье, я просто пришел сюда, чтобы охладить
Не будет другого VIP
Партия только ты и я, я только что пришел сюда, чтобы охладиться
Ты особенная леди
Мир может видеть
Никто не делает свет в комнате
Как вы и я. Вы всегда знаете, что надеть
Гвозди вправо, прекрасные волосы
Нет необходимости ставить макияж на
Я не мистер Биг, потому что сегодня я просто
Не привезла свои бриллианты
Вам не нужно одевать платье, я просто пришел сюда, чтобы охладить
Не будет другого VIP
Партия - только ты и я. Я вижу, я просто пришел сюда, чтобы охладиться
Я не против маленького шампанского
Но нет частных шеф-поваров или ресторанов
Просто небольшая домашняя кулинария на месте, да
Никаких приглашений с нашими именами
Никаких шакинских рук со всеми вами-ноу-хау
Я сосредоточен на вас
Не привезла свои бриллианты
Вам не нужно надеть платье на See I, я просто пришел сюда, чтобы охладиться
Не будет другого VIP
Партия - только ты и я. Я вижу, я просто пришел сюда, чтобы охладиться
Не привезла свои бриллианты
Вам не нужно надеть платье на See I, я просто пришел сюда, чтобы охладиться
Не будет другого VIP
Партия только ты и я. Смотри, я только что пришел сюда, чтобы охладиться
Нет эскалад, припаркованных в камердинере
Припаркован в камердинере
Нет рейсов красных глаз, я остаюсь в Лос-Анджелесе
Нет кинозвезд с фантастическими машинами
Нет закулисных проходит до последнего шоу
Скажите Р. Келли, что мы не ходим Нет. Нет родственников, друзей, которых мы знаем.
Потому что я только что пришел сюда, чтобы охладиться
Не привезла свои бриллианты
Вам не нужно одевать платье, я просто пришел сюда, чтобы охладить
Не будет другого VIP
Партия - только ты и я. Я вижу, я просто пришел сюда, чтобы охладиться