The Isley Brothers - I Know Who You Been Socking It To текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Know Who You Been Socking It To» из альбома «It's Our Thing» группы The Isley Brothers.

Текст песни

I know who
Who you been socking it to If you don’t tell on me
I won’t tell on you
I know who
Who you been socking it to If you don’t tell on me Girl I won’t tell on you
Don’t worry bout me talking
Girl I’m cool
I’m quiet
And come to think about it I got a-something on the side
It’s nobody’s business
Girl what you do Remember what I’m saying
Is between me and you
Girl I know who
Who you been socking it to If you don’t tell on me
I won’t tell on you
I know who
Who you been socking it to No doubt about it Girl you better believe that I do Hey
Alright
Better watch it baby
I know who
Who you been socking it to If you don’t tell on me
I won’t tell on you
I know who
Who you been socking it to No doubt about it Girl you better believe that I do
I saw you last night
Over ???
You saw your old man coming
And you ducked back in the alley
When you stayed in the alley
I stayed behind a tree
Oh I saw you baby
But you didn’t see me That’s why I know who
Oh who you been socking it to No doubt about it Girl you better believe that I do
I know who
Who you been giving it to No doubt about it Girl you better believe that I do

Перевод песни

Я знаю, кто
Кто ты это делал, если ты не говоришь мне
Я не скажу вам
Я знаю, кто
Кто ты это делал, если ты не расскажешь мне, девочка, я не скажу тебе
Не волнуйся, что я говорю
Девушка, я крутой
Я спокойный
И подумать об этом, я получил что-то на стороне
Это дело не для кого
Девочка, что ты делаешь. Помни, что я говорю
Между мной и тобой
Девушка, я знаю, кто
Кто ты это делал, если ты не говоришь мне
Я не скажу вам
Я знаю, кто
Кто ты это делал? Не сомневаюсь. Девочка, ты лучше веришь, что я делаю Эй
хорошо
Лучше смотреть, как ребенок
Я знаю, кто
Кто ты это делал, если ты не говоришь мне
Я не скажу вам
Я знаю, кто
Кто ты это делал? Не сомневаюсь. Девочка, тебе лучше поверить, что я
Я видел тебя вчера вечером
Над ???
Вы видели своего старого человека
И ты нырнул обратно в переулок
Когда вы остановились в переулке
Я остался за деревом
О, я видел тебя, детка
Но ты меня не видел. Поэтому я знаю, кто
О, кто ты это делал? Нет сомнения в этом. Девочка, ты лучше веришь, что я
Я знаю, кто
Кто ты давал это без сомнения? Девочка, ты лучше веришь, что я