The Irish Rovers - Staten Island текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Staten Island» из альбома «Down By the Lagan Side» группы The Irish Rovers.
Текст песни
We sailed our ship down the Hudson River
To the wild Atlantic we said farewell
On Staten Island when we landed
There we had our tale to tell
We’re the poor, the huddled masses
We have crossed the lonely sea
Left the Old World for the New World
Left the old ways to be free
We left our homes in forty-seven
Turned our backs against the wind
From our ships of creakin' timber
We bid farewell to a famished land
We’re the poor, the huddled masses
We have crossed the lonely sea
Left the Old World for the New World
Left the old ways to be free
With heavy hearts we left behind us
Memories of better days
Old men talkin', laughin'
As we danced the night away
We’re the poor, the huddled masses
We have crossed the lonely sea
Left the Old World for the New World
Left the old ways to be free
Still we hear their voices calling
On the wind we hear their sound
Friends and loved ones, old and young ones
Lie beneath the fallen mound
We’re the poor, the huddled masses
We have crossed the lonely sea
Left the Old World for the New World
Left the old ways to be free
Now those years are far behind us
Now our spirits have grown strong
In this land that gave us freedom
And the will to carry on
We’re the poor, the huddled masses
We have crossed the lonely sea
Left the Old World for the New World
Left the old ways to be free
We’re the poor, the huddled masses
We have crossed the lonely sea
Left the Old World for the New World
Left the old ways to be free
Перевод песни
Мы плыли на своем корабле вниз по реке Гудзон
К дикой Атлантике, мы попрощались
На Статен-Айленде, когда приземлились
Там, у нас была наша история, чтобы сказать,
Что мы бедные, сбитые с толпы.
Мы пересекли одинокое море,
Оставили старый мир для нового мира,
Оставили старые пути, чтобы быть свободными.
Мы покинули наши дома в сорок семь,
Отвернулись от ветра
С наших кораблей, скрипящих бревном,
Мы прощаемся с голодной землей,
Мы бедные, сбитые с толпы.
Мы пересекли одинокое море,
Оставили старый мир для нового мира,
Оставили старые пути, чтобы быть свободными
С тяжелыми сердцами, которые мы оставили позади.
Воспоминания о лучших днях.
Старики говорят, смеются,
Когда мы танцевали всю ночь напролет.
Мы бедные, сбитые с толпы.
Мы пересекли одинокое море,
Оставили старый мир для нового мира,
Оставили старые пути, чтобы быть свободными.
Мы все еще слышим их голоса, взывающие
К ветру, мы слышим их звук.
Друзья и близкие, старые и молодые
Лежат под упавшим холмом,
Мы бедные, сбитые с толпы.
Мы пересекли одинокое море,
Оставили старый мир для нового мира,
Оставили старые пути, чтобы быть свободными.
Теперь эти годы далеко позади.
Теперь наши души окрепли
На этой земле, которая дала нам свободу
И волю продолжать
Жить, мы бедные, толпящиеся массы.
Мы пересекли одинокое море,
Оставили старый мир для нового мира,
Оставили старые пути, чтобы быть свободными.
Мы бедные, сбитые с толпы.
Мы пересекли одинокое море,
Оставили старый мир для нового мира,
Оставили старые пути, чтобы быть свободными.