The Honey Wilders - Sugar Mama текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Sugar Mama» из альбома «Singles for Singles» группы The Honey Wilders.
Текст песни
She likes to dance without moving her feet
She’s got no rhythm, always misses a beat
She’s a pro who’s never known defeat
But don’t cross her, man, ‘cause she can get mean
Slides into the bar so easy
Calls me over with a smile and a wink
With a shuffle, I submit completely
We get comfortable and have a few drinks
But if it’s last call and I gotta go
She says, «No! Let me feed and clothe you too.»
Nothing wrong with it, muffin top mistress
Nothing wrong with it, sugar mama
She’s a soul on fire, an ifrit
You better get out if you don’t like the heat
She’ll teach a few things in the backseat
But listen up because she won’t repeat nothing now
You know in times of sickness
My old lady comes down with a quickness
Serves me hot chicken on wood and lace
Man, you know she even spruce up my place
But if I’ve had enough and I wanna be alone
She says, «No! Let me hold you.»
The only problem in the world I’ve got
Is if she’s trying to leave me
But one thing I’m sure of
She’s not trying to deceive me
She don’t lie about me filling her needs
She don’t lie but she don’t mind misleading me
She’s got a pretend disease
They say she’s crazy but she don’t bug me
Always hanging with a back door near
I can slip out and then deny my deed
Is that my lady buying Muffin Top a beer?
This evening could get interesting indeed
But if I try to get my old lady alone
She says, «No! Let me bring your muffin top along.»
Перевод песни
Она любит танцевать, не двигая ногами.
У нее нет ритма, она всегда промахивается.
Она профи, которая никогда не знала поражения.
Но не переходи ей дорогу, чувак, потому что она может быть злой.
Скользит в бар так легко.
Зовет меня с улыбкой и подмигивает
В случайном порядке, я полностью подчиняюсь,
Мы устраиваемся поудобнее и немного выпиваем,
Но если это последний звонок, и я должен идти.
Она говорит: "Нет! Позволь мне накормить и одеть тебя тоже"»
В этом нет ничего плохого, маффин топ-хозяйка.
Все в порядке, милая мама.
Она-душа в огне,
Тебе лучше уйти, если тебе не нравится жар.
Она научит кое-чему на заднем сидении,
Но послушай, потому что теперь она ничего не повторит.
Ты знаешь, во времена болезни.
Моя старушка спускается с быстротой,
Подает мне горячую курицу на дровах и кружевах.
Чувак, ты знаешь, она даже приукрасила мое место.
Но если с меня хватит, я хочу побыть одна.
Она говорит: "Нет! Позволь мне обнять тебя"»
Единственная проблема в мире, что у меня есть,
Это если она пытается бросить меня,
Но я уверен,
Что она не пытается обмануть меня.
Она не лжет обо мне, удовлетворяя свои потребности,
Она не лжет, но она не против ввести меня в заблуждение.
У нее притворная болезнь.
Говорят, что она сумасшедшая, но она не надоедает мне,
Постоянно зависая с задней дверью.
Я могу ускользнуть, а потом отрицать,
Что моя девушка покупает кекс с пивом?
Этот вечер мог бы стать действительно интересным.
Но если я попытаюсь найти свою старушку в одиночестве ...
Она говорит: "Нет, Позволь мне взять с собой твою булочку".