The Hollies - When The Ship Comes In текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «When The Ship Comes In» из альбомов «Changin Times» и «Hollies Sing Dylan» группы The Hollies.
Текст песни
Oh the time will come up When the winds will stop
And the breeze will cease to be a breezin
Like the stillness in the wind
For the hurricane begins
The hour when the ship comes in Oh the seas will split
And the ship will hit
And the shoreline sands will be shaken
Then the tide will sound and the wind will pound
And the morning will be breakin
Oh the fishes will laugh
As they swim out of the path
And the seagulls they’ll be smilin
And the rocks on the sand
Will proudly stand
The hour that the ship comes in And the words they use
For to get the ship confused
Will not be understood as they are spoken
For the chains of the sea
Will have busted in the night
And be buried at the bottom of the ocean
A song will lift as the main sail shifts
And the boat drifts onto the shoreline
And the sun will respect every face on the deck
The hour when the ship comes in Then the sands will roll out a carpet of gold
For your weary toes to be a touchin
And the ships wise men will remind you once again
That the whole wide world is watchin
Перевод песни
О, время придет Когда ветры остановятся
И бриз перестанет быть бризоном
Как тишина на ветру
Для урагана начинается
Час, когда приходит корабль. О моря будут разделены
И корабль ударит
И береговые пески будут потрясены
Тогда прилив будет звучать и ветер будет фунт
И утро будет разбито
О, рыбы будут смеяться
Когда они выплывают из пути
И чайки они будут смилины
И скалы на песке
Будет гордо стоять
Час, в который приходит корабль. И слова, которые они используют
Чтобы пустить корабль
Не будут поняты, как они говорят
Для морских сетей
Будут опустошены ночью
И быть похороненным на дне океана
Песня поднимет, когда основные парусные смены
И лодка дрейфует на берег
И солнце будет уважать каждое лицо на палубе
Час, когда приходит корабль. Тогда пески выкачут золотой ковер
Для ваших утомленных пальцев ног
И корабли мудрецы снова напомнят вам
То, что весь широкий мир наблюдает