The Guess Who - I'm In The Mood For Love текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I'm In The Mood For Love» из альбома «American Woman» группы The Guess Who.
Текст песни
Lovely interlude, most romantic mood
And your attitude is right, dear sweetheart
You have me under a spell, now my dream is real
That is why I feel such a strong appeal tonight
Somehow all my reason takes flight, dear
I’m in the mood for love
Simply because you’re near me
Funny but when you’re near me I’m in the mood for love
Heaven is in your eyes, bright as the stars we’re under
Oh, is it any wonder I’m in the mood for love?
Why stop to think of whether this little dream might fade?
We’ve put our hearts together, now we are one
I’m not afraid if there’s a cloud above
If it should rain, we’ll let it
But for tonight, forget it, I’m in the mood for love
Why stop to think of whether this little dream might fade?
We’ve put our hearts together, now we are one
I’m not afraid if there’s a cloud above
If it should rain, we’ll let it
But, for tonight, forget it, I’m in the mood for love
Перевод песни
Прекрасная интерлюдия, самое романтичное настроение
И твое отношение-это правильно, дорогая, дорогая,
Ты околдовала меня, теперь моя мечта реальна,
Вот почему я чувствую такую сильную привлекательность этой ночью,
Так или иначе, все мои причины улетают, дорогая.
Я в настроении любить
Просто потому, что ты рядом со мной.
Забавно, но когда ты рядом, я в настроении любить.
Небеса в твоих глазах сияют, как звезды, под которыми мы находимся.
О, интересно, я в настроении для любви?
Зачем останавливаться, чтобы думать о том, может ли эта маленькая мечта исчезнуть?
Мы собрали наши сердца вместе, теперь мы едины.
Я не боюсь, если над нами облако.
Если пойдет дождь, мы позволим,
Но на сегодня, забудь об этом, я в настроении для любви.
Зачем останавливаться, чтобы думать о том, может ли эта маленькая мечта исчезнуть?
Мы собрали наши сердца вместе, теперь мы едины.
Я не боюсь, если над нами облако.
Если пойдет дождь, мы позволим ему,
Но этой ночью забудь об этом, я в настроении для любви.