The Golden Filter - Thunderbird текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Thunderbird» из альбома «Voluspa» группы The Golden Filter.
Текст песни
In the whitest white house, in the house made of the dawn
In the reddest red house, the house of evening light
In the blackest black house, you purify the day,
you’re soaring through the night,
you’re soaring through the night
Storms forming as the great bird flies
Stirring her winds of the world
Watch lightning flashing from her eyes
Your fearsome form dominates the skies
Thunderbird
Thunderbird
Thunderbird
Thunderbird
Residing on the mountaintop
Wings soaring through the night
Born of the condor I control the rain
Faithful servant to the sky
Purify the day, soaring through the night
Purify the day, soaring through the night
In the house made of the dawn, in the house of evening light
In the house made of the dawn, the house of evening light
You purify the day, you’re soaring through the night
Thunderbird
Thunderbird
Thunderbird
Thunderbird
In forests and fields, in rivers and from ponds, all that have webs,
cloven footed ones.
To the Grand Ark, together friendly came, whose several species were to everlong to name.
Thunderbird
Thunderbird
Thunderbird
Thunderbird
Перевод песни
В самом белом белом доме, в доме, сделанном на рассвете
В красноватом красном доме, в доме вечернего света
В черном черном доме вы очищаете день,
вы паритесь ночью,
Ты паришься ночью
Штормы, образующиеся как большие птицы
Перемешивание ее ветров мира
Слезы молнии вспыхивают от ее глаз
Ваша страшная форма доминирует над небом
буревестник
буревестник
буревестник
буревестник
Проживание на вершине горы
Крылья, парящие в ночи
Рожденный кондором, я контролирую дождь
Верный слуга неба
Очистите день, пробираясь сквозь ночь
Очистите день, пробираясь сквозь ночь
В доме, сделанном из рассвета, в доме вечернего света
В доме, сделанном из рассвета, в доме вечернего света
Вы очищаете день, вы паритесь ночью
буревестник
буревестник
буревестник
буревестник
В лесах и полях, в реках и прудах все, что имеет сеть,
Сложенными ногами.
К Большому ковчегу пришли дружеские дружины, чьи несколько видов были навечно названы.
буревестник
буревестник
буревестник
буревестник