The Foreign Exchange - Call текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Call» из альбома «Connected» группы The Foreign Exchange.
Текст песни
I tried and tried my best to keep you waiting
But curiosity has got my heart for sure
And if by chance this is a chance we’re taking
I really wish that you would let me know and
Call, call, call
All you do is call, call, call on me
I tried and tried my best to go without you
But this is something I know we both wanna see
Loneliness kills me, lady, forgive me And I know we can form, why won’t you talk to me?
Call, call, call
Why don’t you call?
Call, call, call on me, yeah
I know I don’t stop to show it But this is real and you got to know it Got my deck locked and loaded
With some Stevie and some Hathaway
On a Friday night that made for a Saturday
Real lonely, it’s still only
One that make me quiver when her hands feel on me This type of thing we need to speak about
We can take our love either route, I’m just reaching out
I’m just reaching out, hear me now
(Won't you call me?)
Call, call, call
(Won't you call me?)
(Won't you call me?)
Call, call, call on me
Перевод песни
Я старался и старался изо всех сил держать вас в ожидании
Но любопытство завело мое сердце
И если случайно это шанс, который мы принимаем
Я очень хочу, чтобы вы сообщили мне и
Вызов, вызов, вызов
Все, что вы делаете, это позвонить, позвонить, позвонить мне
Я пробовал и изо всех сил старался идти без тебя
Но это то, что я знаю, мы оба хотим увидеть
Одиночество убивает меня, леди, прости меня. И я знаю, что мы сможем сформироваться, почему ты не поговоришь со мной?
Вызов, вызов, вызов
Почему бы тебе не позвонить?
Звоните, звоните, звоните мне, да
Я знаю, что не останавливаюсь, чтобы показать это. Но это реально, и вы должны это знать.
С некоторыми Стиви и некоторыми Хэтэуэй
В пятницу вечером, что было сделано в субботу
Настоящий одинокий, это все еще только
Тот, который заставляет меня дрожать, когда ее руки ощущают на себе. Такого рода вещи нам нужно говорить
Мы можем взять на себя любовь или маршрут, я просто протягиваю руку
Я просто протягиваю руку, слушаю меня сейчас
(Вы не позвоните мне?)
Вызов, вызов, вызов
(Вы не позвоните мне?)
(Вы не позвоните мне?)
Позвоните, позвоните, позвоните мне