The Fiery Furnaces - A Candymaker's Knife In My Handbag текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Candymaker's Knife In My Handbag» из альбома «Rehearsing My Choir» группы The Fiery Furnaces.

Текст песни

A night out in the tropics,
Turned out I couldn’t cope.
After the School of Fancy Cookery
with Antoinette Pope.
I learned brazing and saucing, meringue and sift,
knead, flute and flour,
each Thursday for an hour.
Cobblers and plum cakes, tarts savory and sweet,
A candymaker’s knife in my handbag.
A candymaker’s knife in my handbag.
Well I learned brazing and saucing, meringue and sift,
knead, flute and flour,
each Thursday for an hour.
Cobblers and plum cakes, tarts savory and sweet,
A candymaker’s knife in my handbag.
A candymaker’s knife in my handbag.
That night I was to meet my husband’s father, for the very first time.
I wore the scarf he sent to me,
French silk, scarlet blue and cream,
He sits, he waits, a coffee on his knee,
I wonder if it’s as bad as it might seem.
Zapped by the Zombie,
Zapped, zapped by the Zombie,
Zapped by the Zombie in the two-door Dodge.
Twice-baked brioche and pastry pockets,
and lock its two-door Dodge.
Zapped by the Zombie,
Zapped, zapped by the Zombie,
Zapped by the Zombie in the two-door Dodge.
And I did not fail
to bust off a nail as the Dodge door handle dodges my hand,
delicate, delicate hold my hand
(Delicate nectarine upside-down chiffon cake)
Dodge down the downtown loop the loop lightly
(Hazelnut baby loaves)
Hazelnut baby loaves,
Hold my hand inside-out upside-down marzipan Milanese
(My brain is a blur.)
Hodge-podge (cardinal slice) two-door, brand new,
What am I gonna do?
'Cause on the street the amber lights were hellish hot,
And the wind in the windows was not giving air
(And tropical Napeolons)
But it was too late and I didn’t care.
(And I didn’t care!)
Because first I went to meet Dr. Christopolous and his wife Claudette,
who at the time was my close girlfriend.
They picked my up in their brand-new Dodge and we went to Trader Vic’s, or Mr.
Rick’s.
And I ordered, like the others, a Zombie.
And it bombed me, it just bombed me.
And when we got to the stoop my father-in-law said «Were you attacked?»
My aunt, being helpful, said something that made my heart just go sunk.
And with a look on her face like something had stunk,
«She's just drunk!» she hissed.
I reached for the arm of the armchair and missed.
A night out in the tropics,
Turned out I couldn’t cope.
After the School of Fancy Cookery
with Antoinette Pope.
I wore the scarf he sent to me,
French silk, scarlet blue and cream,
He sits, he waits, a coffee on his knee,
I wonder if it’s as bad as it might seem

Перевод песни

Ночь в тропиках,
Оказалось, я не мог справиться.
После школы фантазии Кулинария
с Антуанеттой Папой.
Я изучил пайку и соусы, безе и просеивание,
месить, флейтировать и муку,
каждый четверг в течение часа.
Cobblers и сливовые пирожные, пирожные соленые и сладкие,
Нож конфетки в моей сумочке.
Нож конфетки в моей сумочке.
Я изучил пайку и соусы, безе и просеивание,
месить, флейтировать и муку,
каждый четверг в течение часа.
Cobblers и сливовые пирожные, пирожные соленые и сладкие,
Нож конфетки в моей сумочке.
Нож конфетки в моей сумочке.
В ту ночь я должен был встретиться с отцом моего мужа в первый раз.
Я надел шарф, который он послал мне,
Французский шелк, алый синий и сливочный,
Он сидит, он ждет, кофе на колене,
Интересно, так плохо, как может показаться.
Zapped от Zombie,
Zapped, забитый зомби,
Забитый зомби в двухдверном Додже.
Дважды запеченные булочки и пирожные,
И заблокировать его двухдверный Додж.
Zapped от Zombie,
Zapped, забитый зомби,
Забитый зомби в двухдверном Додже.
И я не потерпел неудачу
чтобы вырвать гвоздь, поскольку ручка двери Доджа уклоняет мою руку,
Деликатный, нежный держать меня за руку
(Нежный нектарин в перевернутом шифоновом лепешке)
Уклонитесь от петли центра, петля слегка
(Хлебные орехи)
Хлебные бобы,
Держи мою руку наизнанку вверх ногами марципана миланцев
(Мой мозг размыт.)
Hodge-podge (кардинальный ломтик) двухдверный, совершенно новый,
Что я буду делать?
Потому что на улице янтарные огни были адски горячими,
И ветер в окнах не давал воздуха
(И тропические Нагелоны)
Но было уже слишком поздно, и мне было все равно.
(И мне было все равно!)
Потому что сначала я отправился на встречу с доктором Кристопоусом и его женой Клодетт,
который в то время был моей близкой подругой.
Они подняли меня в своем новом Dodge, и мы пошли к Трейдеру Вику, или мистеру
Рик.
И я заказал, как и другие, зомби.
И это бомбило меня, это просто бомбило меня.
И когда мы добрались до верха, мой тесть сказал: «На вас напали?»
Моя тетя, будучи полезной, сказала что-то, что заставило мое сердце просто утонуть.
И, взглянув на ее лицо, как будто что-то заглохло,
«Она просто пьяна!» - прошипела она.
Я потянулся к руке кресла и промахнулся.
Ночь в тропиках,
Оказалось, я не мог справиться.
После школы фантазийной кулинарии
с Антуанеттой Папой.
Я надел шарф, который он послал мне,
Французский шелк, алый синий и сливочный,
Он сидит, он ждет, кофе на колене,
Интересно, так плохо, как может показаться