The Family Crest - In the Avenue текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «In the Avenue» из альбома «The Village» группы The Family Crest.
Текст песни
Here in the morning she shakes the sunlight from her brow
Places her feet to the floor and slowly stretches out
Her legs take shape and reveal an orange silhouette
Silent she lifts up her hands to light her cigarette
Down right here the silence fades
She moves into the crowd, she evaporates
Down right here the streets all look the same
She moves along, she evaporates
A sea of motion the cars, they flicker in her eyes
Forming odd shapes with the bodies of the passersby
Flowers and curtains, they move so softly in the breeze
How now the wind whispers slow atop her tiny feet
Down right here the silence fades
She moves into the crowd, she evaporates
Down right here the streets all look the same
She moves along, she evaporates
Here in the market the old men smile and sell their goods
These bakers, butchers, and buyers smile as old friends would
She lifts her head and the sun, it flares in orange hues
How now she’s moving along against the avenue
Down right here the silence fades
She moves into the crowd, she evaporates
Down right here the streets all look the same
She moves along, she evaporates
Down right here her heart, it quakes
She moves into the crowd, she evaporates
Down right here the streets all look the same
She moves along, she evaporates
Le noir est détruit par le soleil
Son dos est caressé par ses rayons
Elle se promène avec, dans l’avenue
L'étincelle qui a brisé la nuit
(English:
The darkness is destroyed by the sun
And her back is caressed by it’s rays
She strolls with them in the avenue
She is the spark which shattered the night)
Перевод песни
Здесь утром она стряхивает солнечный свет со лба
Помещает ноги на пол и медленно растягивается
Ее ноги формируются и показывают оранжевый силуэт
Тихая она поднимает руки, чтобы зажечь сигарету
Внизу здесь тишина исчезает
Она движется в толпу, она испаряется
Вниз прямо здесь все улицы выглядят одинаково
Она движется, она испаряется
Море движения машин, они мерцают в ее глазах
Формирование нечетных форм с телами прохожих
Цветы и шторы, они двигаются так тихо на ветру
Как теперь ветер шепчет медленно на ее крошечных ногах
Внизу здесь тишина исчезает
Она движется в толпу, она испаряется
Вниз прямо здесь все улицы выглядят одинаково
Она движется, она испаряется
Здесь на рынке старики улыбаются и продают свои товары
Эти пекари, мясники и покупатели улыбаются, поскольку старые друзья
Она поднимает голову и солнце, она вспыхивает оранжевыми оттенками
Как теперь она движется вдоль проспекта
Внизу здесь тишина исчезает
Она движется в толпу, она испаряется
Вниз прямо здесь все улицы выглядят одинаково
Она движется, она испаряется
Внизу прямо здесь ее сердце, оно дрожит
Она движется в толпу, она испаряется
Вниз прямо здесь все улицы выглядят одинаково
Она движется, она испаряется
Le noir est détruit par le soleil
Son dos est caressé par ses districtons
Elle se promène avec, dans l'avenue
L'étincelle qui a brisé la nuit
(Английский:
Тьма разрушается солнцем
И ее спина ласкается своими лучами
Она прогуливается с ними по аллее
Она - искра, которая разрушила ночь)