The Factory - Path Through The Forest текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Path Through The Forest» из альбома «Sugarlumps» группы The Factory.
Текст песни
And go past the forest
Where you can slowly wake up
Or you can take your time
And let the seasons catch up
Slip off your shoes
And feel the earth
Your ears will start to ring
And life will sing
You’ve just got to swing past the forest
Where colours can blind you
And everything finds you
It can drive you insane
You’ve got to slow down now
Or you’ll grow cold
Leap past the flowers that sleep
The hours that spring those old
Shadows confuse you
And silence is loud
You’re reaching for the light
You’re losing sight
You’ve just got to swing past the forest
Where colours can blind you
And everything finds you
It can drive you insane
And go past the forest
Where you can slowly wake up
Or you can take your time
And let the seasons catch up
Slip off your shoes
And feel the earth
Your ears will start to ring
And life will sing
You’ve just got to swing past the forest
Where colours can blind you
And everything finds you
It can drive you insane
Перевод песни
И пройди мимо леса,
Где ты можешь медленно проснуться,
Или можешь не спешить
И позволить временам года догнать тебя.
Соскользни со своих ботинок
И почувствуй землю,
Твои уши начнут звенеть,
И жизнь будет петь,
Ты просто должен пройти мимо леса,
Где цвета могут ослепить тебя.
И все, что находит тебя,
Может свести тебя с ума.
Ты должен притормозить сейчас,
Или ты станешь холодным,
Прыгни мимо цветов, что спят,
Часы, что весна, те старые.
Тени смущают тебя,
И тишина громка,
Ты тянешься к свету,
Ты теряешь зрение.
Ты просто должен пройти мимо леса,
Где цвета могут ослепить тебя.
И все, что находит тебя,
Может свести тебя с ума
И пройти мимо леса,
Где ты можешь медленно проснуться
Или можешь не спешить
И позволить сезонам догнать тебя.
Соскользни со своих ботинок
И почувствуй землю,
Твои уши начнут звенеть,
И жизнь будет петь,
Ты просто должен пройти мимо леса,
Где цвета могут ослепить тебя.
И все, что находит тебя,
Может свести тебя с ума.