The Fabulous Thunderbirds - Got Love If You Want It текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Got Love If You Want It» из альбомов «Hot Stuff - The Greatest Hits» и «The Essential Fabulous Thunderbirds» группы The Fabulous Thunderbirds.

Текст песни

Got love if you want it, babe
Got love if you want it, babe
Got love if you want it
Got love if you want it
Got love if you want it
We can rock awhile
We can rock awhile
Quit teasin' me, babe
Quit teasin' me, babe
With your fine brown frame
With your fine brown frame
If you let me love you, babe
I’ll be your lovin' man
I’ll be your lovin' man
Now, here you come, babe
Now, here you come, babe
With your hair combed down
With your hair combed down
I know you been ballin'
Talk’s all over town
Talk’s all over town
Now, the next door neighbor
Now, the next door neighbor
Peepin' through the blind
Peepin' through the blind
Don’t worry, nobody
That’s all this time
That’s all this time
I love you, little woman
I love you, little woman
But then I do myself
But then I do myself
But you mistreat me, baby
For someone else
For someone else
For someone else
For someone else

Перевод песни

Есть любовь, если ты этого хочешь, детка,
Есть любовь, если ты этого хочешь, детка,
Есть любовь, если ты этого хочешь,
Есть любовь, если ты этого хочешь,
Есть любовь, если ты этого хочешь,
Мы можем немного поразвлечься.
Мы можем немного
Поразвлечься, перестань дразнить меня, детка.
Хватит дразнить меня, детка

, своей прекрасной коричневой рамкой с твоей прекрасной коричневой рамкой.
Если ты позволишь мне любить тебя, детка,
Я буду твоим любимым человеком,
Я буду твоим любимым человеком.
А теперь иди сюда, детка.
А теперь, вот и ты, малышка,
С причесанными волосами,
С расчесанными волосами.
Я знаю, ты болтаешь,
Болтаешь по всему городу,
Болтаешь по всему городу.
Теперь, сосед по соседству.
Теперь, сосед по соседству,
Подглядывающий сквозь слепоту,
Подглядывающий сквозь слепоту.
Не волнуйся,
Все это время никого.
Вот и все это время.
Я люблю тебя, маленькая женщина,
Я люблю тебя, маленькая женщина,
Но потом я делаю сам,
Но потом я делаю сам,
Но ты плохо ко мне относишься, детка,
К кому-то другому,
К кому-то другому,
К кому-то другому,
К кому-то другому.