The Eighty Group - Ghostbusters текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ghostbusters» из альбома «Mas 80 Vol.2» группы The Eighty Group.

Текст песни

Ghostbusters…
If there’s somethin' strange in your neighborhood
Who ya gonna call (ghostbusters)
If it’s somethin' weird an it won’t look good
Who ya gonna call (ghostbusters)
I ain’t afraid a no ghost
I ain’t afraid a no ghost
If you’re seein' things runnin' thru your head
Who can you call (ghostbusters)
An' invisible man sleepin' in your bed
Oh who ya gonna call (ghostbusters)
I ain’t afraid a no ghost
I ain’t afraid a no ghost
Who ya gonna call (ghostbusters)
If you’re all alone pick up the phone
An call (ghostbusters)
I ain’t afraid a no ghost
I hear it likes the girls
I ain’t afraid a no ghost
Who you gonna call (ghostbusters)
Mm… if you’ve had a dose
Of a freaky ghost baby
You better call ghostbusters
Bustin' makes me feel good
I ain’t afraid a no ghosts
Don’t get caught alone oh no… ghostbuster
When he comes through your door
Unless you’ve just got some more
I think you better call ghostbusters
Ooh… who you gonna call (ghostbusters)
Who you gonna call (ghostbusters)
Ah, I think you better call (ghostbusters)
I can’t hear you… (ghostbusters)
Who you gonna call (ghostbusters)
Louder ghostbusters
Who you gonna call (ghostbusters)
Who you can call ghostbusters… (till fade)

Перевод песни

Ghostbusters ...
Если в вашем районе есть что-то странное
Кто я позвоню (ghostbusters)
Если это что-то странно, это не будет выглядеть хорошо
Кто я позвоню (ghostbusters)
Я не боюсь никакого призрака
Я не боюсь никакого призрака
Если вы видите, что все бежит по голове
Кого вы можете назвать (ghostbusters)
«Невидимый человек спит» в постели
О, кто я позвоню (ghostbusters)
Я не боюсь никакого призрака
Я не боюсь никакого призрака
Кто я позвоню (ghostbusters)
Если вы совсем один, возьмите трубку
Вызов (ghostbusters)
Я не боюсь никакого призрака
Я слышал, он любит девушек
Я не боюсь никакого призрака
Кого вы будете называть (ghostbusters)
Мм ... если у вас была доза
Из причудливого призрачного ребенка
Лучше назовите ghostbusters
Bustin 'заставляет меня чувствовать себя хорошо
Я не боюсь никаких призраков
Не поймайся один, о нет ... ghostbuster
Когда он придет через твою дверь
Если только вы не получили еще несколько
Я думаю, вам лучше позвонить в ghostbusters
Ох ... кого ты собираешься называть (призрачные бастующие)
Кого вы будете называть (ghostbusters)
Ах, я думаю, вам лучше позвонить (ghostbusters)
Я не слышу тебя ... (ghostbusters)
Кого вы будете называть (ghostbusters)
Более громкие призрачные бастионы
Кого вы будете называть (ghostbusters)
Кого вы можете назвать ghostbusters ... (до исчезновения)