The Decemberists - The Crane Wife 1 & 2 текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Crane Wife 1 & 2» из альбома «The Crane Wife» группы The Decemberists.
Текст песни
It was a cold night
And the snow lay low
I pulled my coat tight
Against the falling down
And the sun was all
And the sun was all down
And the sun was all
And the sun was all down
I am a poor man
I haven’t wealth nor fame
I have my two hands
And a house to my name
And the winter’s so And the winter’s so long
And the winter’s so And the winter’s so long
And all the stars were crashing 'round
As I laid eyes on what I’d found
It was a white crane
It was a helpless thing
Upon a red stain
With an arrow its wing
And it called and cried
And it called and cried so And it called and cried
And it called and cried so And all the stars were crashing 'round
As I laid eyes on what I’d found
My crane wife, my crane wife
My crane wife, my crane wife
Now I helped her
And I dressed her wounds
And how I held her
Beneath the rising moon
And she stood to fly
And she stood to fly away
And she stood to fly
She stood to fly away
And all the stars were crashing 'round
As I laid eyes on what I’d found
My crane wife, my crane wife
My crane wife, my crane wife
My crane wife arrived at my door in the moonlight
All star bright and tongue-tied I took her in We were married and bells rang sweet for our wedding
And our bedding was ready when we fell in The sound of the keening bell
To see its pain erect
Soft as fontenelle
The feathers and the thread
And all I ever meant to do was to keep you
My crane wife
My crane wife
My crane wife
We were poorly, our fortunes fading hourly
And how she vowed me, she could bring it back
But I was greedy, I was vain and I forced her to weaving
On cold loom, in a closed room, with down wove
The sound of the keening bell
And to see its pain erect
Soft as fontenelle
The feathers and the thread
And all I ever meant to do was to keep you
My crane wife
My crane wife
There’s a bend in the wind and it rakes at my heart
There is blood in the thread and it rakes at my heart
It rakes at my heart
My crane wife
Перевод песни
Была холодная ночь
И снег лежал низко
Я натянул пальто
Против падения
И солнце было все
И солнце совсем не было
И солнце было все
И солнце совсем не было
Я бедняк
У меня нет богатства и славы
У меня есть две руки
И дом на мое имя
И зима такая И зима так долго
И зима такая И зима так долго
И все звезды рушились
Когда я взглянул на то, что нашел
Это был белый кран
Это была беспомощная вещь
При красном пятне
Со стрелкой крыло
И он звонил и плакал
И он звонил и плакал так, И он звонил и плакал
И он звонил и плакал, И все звезды рушились
Когда я взглянул на то, что нашел
Моя жена-журавль, моя журавль-жена
Моя жена-журавль, моя журавль-жена
Теперь я помог ей
И я одела ее раны
И как я держал ее
Под восходящей луной
И она стояла, чтобы лететь
И она стояла, чтобы улететь
И она стояла, чтобы лететь
Она стояла, чтобы улететь
И все звезды рушились
Когда я взглянул на то, что нашел
Моя жена-журавль, моя журавль-жена
Моя жена-журавль, моя журавль-жена
Жена моего крана прибыла к моей двери в лунном свете
Все звезды яркие и привязанные к языку, я взял ее в Мы были женаты, и колокола звонили сладко для нашей свадьбы
И наши постельные принадлежности были готовы, когда мы упали. Звук колокольчика
Чтобы увидеть его боль прямо
Мягкие, как фонтенели
Перья и нить
И все, что я когда-либо хотел сделать, это держать тебя
Моя жена журавли
Моя жена журавли
Моя жена журавли
Мы были бедны, наши судьбы угасали ежечасно
И как она поклялась мне, она могла вернуть ее
Но я был жадным, я был тщеславным, и я заставил ее ткать
На холодном ткацком станке, в закрытой комнате, с нисходящим
Звук колокольчика
И чтобы увидеть его боль прямо
Мягкие, как фонтенели
Перья и нить
И все, что я когда-либо хотел сделать, это держать тебя
Моя жена журавли
Моя жена журавли
Там ветер, и он гремит у меня в сердце
В нитке есть кровь, и она грабется у меня в сердце
Он грабит в моем сердце
Моя жена журавли