The Decemberists - Days Of Elaine (Long) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Days Of Elaine (Long)» из альбома «Always The Bridesmaid: Vol 2» группы The Decemberists.

Текст песни

Those were the days of Elaine
That was the phrase that she used
To describe to her son
All the fun she had had
Long before he went away
Long before days of the dole
And the draze and the lull
But the call never came
To say, oh, oh, oh Loitering lavender park
Laying about in the day
And the dark of a room
While the noon passes by Always on verge of collapse
Mother would quit and then suffer
A lapse from the drink
You would think she was dead
What to say, oh, oh, oh She say, oh, oh, oh, oh And the time that it takes, will it go so slow?
She laid on the brakes and she dulled her glow
Now, doesn’t it go so slow when you build it up to tear it town?
You’re tearing it down, you tear it down
Those were the days
Those were the days of Elaine
The days of Elaine
The days of Elaine
A lover like Allen Dallon
She followed him blind from salon to salon
From the hills to the pills he would take
Her father had died in the mines
Her brother had shown no remorse for his crimes
When they strung him up He got all hung up on the scaffolding
But he say, oh, oh, oh He say, oh, oh, oh, oh And the time that it takes, will it go so slow?
And she laid on the brakes and she dulled her glow
Now doesn’t it go so slow when you build it up to tear it down?
You’re tearing it down, you tear it down
Those were the days
Those were the days of Elaine
The days of Elaine
The days of Elaine, yeah

Перевод песни

Это были дни Элейн
Это была фраза, которую она использовала
Описать сыну
Все, что она имела
Задолго до того, как он ушел
Задолго до того дня
И драже и затишье
Но звонок никогда не приходил
Чтобы сказать, о, о, о, Лотерейный лавандовый парк
Укладывание в день
И темнота комнаты
Пока полдень проходит мимо Всегда на грани краха
Мать уходила, а потом страдала
Пропадание от напитка
Вы могли бы подумать, что она мертва
Что сказать, о, о, о, она говорит, о, о, о, о, и время, которое потребуется, будет ли так медленно?
Она положила на тормоза, и она притупила свое свечение
Теперь, не так ли медленно, когда вы строите его, чтобы разорвать город?
Ты оторваешь его, ты оторвешь его
То были времена
Это были дни Элейн
Дни Элейн
Дни Элейн
Любовник, как Аллен Даллон
Она последовала за ним слепой от салона до салона
От холмов до таблеток он будет принимать
Ее отец умер на шахтах
Ее брат не проявил угрызений совести за свои преступления
Когда они набросились на него, он повесил все на леса
Но он сказал: «О, о, о, он сказал:« О, о, о, о, и время, которое потребуется, будет ли так медленно?
И она положила на тормоза, и она притупила свое сияние
Теперь не так ли медленно, когда вы строите его, чтобы оторвать его?
Ты оторваешь его, ты оторвешь его
То были времена
Это были дни Элейн
Дни Элейн
Дни Элейн, да