The Comets - Choo Choo Ch'boogie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Choo Choo Ch'boogie» из альбома «The Very Best Of» группы The Comets.

Текст песни

Headed for the station with a pack on my back,
I’m tired of transportation in the back of a hack,
I love to hear the rhythm of the clickety-clack,
And hear the lonesome whistle, see the smoke from the stack,
I pal around with democratic fellas named Mac,
So take me right back to the track.
Choo choo, choo choo ch’boogie — Whoo whoo, whoo whoo ch’boogie,
Choo choo, choo choo ch’boogie — Take me right back to the track, Jack.
We reach the destination but alas! and alack!,
We need some conversation to get back in the black,
You take a mornin' paper from the top of the stack,
And read the Situations from the front to the back,
The only job that’s open needs a man with a knack,
So put it right back in the rack, Jack.
Choo choo, choo choo ch’boogie — Whoo whoo, whoo whoo ch’boogie,
Choo choo, choo choo ch’boogie — Take me right back to the track, Jack.
I’m gonna settle down by the railroad track,
And live the life of Riley in a beaten down shack,
So when I hear the whistle I can peek through the crack,
Watch the train rollin’when it’s ballin' the jack,
For I just learned the rhythm of the clickety-clack,
So take me right back to the track, Jack.
Choo choo, choo choo ch’boogie — Whoo whoo, whoo whoo ch’boogie,
Choo choo, choo choo ch’boogie — Take me right back to the track, Jack.
Alright Jack! Whoo whoo.
Oi!
Choo choo, choo choo ch’boogie — Whoo whoo, whoo whoo ch’boogie,
Choo choo, choo choo ch’boogie — Take me right back to the track, Jack.
Choo choo, choo choo ch’boogie — Whoo whoo, whoo whoo ch’boogie,
Choo choo, choo choo ch’boogie — Take me right back to the track!

Перевод песни

Подойдя к станции с пачкой на спине,
Я устал от транспортировки в задней части взлома,
Мне нравится слышать ритм щелчка,
И послушайте одинокий свисток, см. Дым из стека,
Я общался с демократическими ребятами по имени Мак,
Поэтому верните меня на трассу.
Choo choo, choo choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie,
Choo choo, choo choo ch'boogie - Верните меня на трассу, Джек.
Мы добираемся до места назначения, но увы! И alack !,
Нам нужен разговор, чтобы вернуться в черный цвет,
Вы берете утреннюю бумагу из верхней части стека,
И прочитайте Ситуации с фронта на спину,
Единственная работа, которая открыта, требует человека с умением,
Так что верните его в стойку, Джек.
Choo choo, choo choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie,
Choo choo, choo choo ch'boogie - Верните меня на трассу, Джек.
Я собираюсь поселиться по железной дороге,
И жить жизнью Райли в избитой хижине,
Поэтому, когда я слышу свист, я могу заглянуть сквозь трещину,
Наблюдайте за поездами, когда он играет в дом,
Поскольку я только что узнал ритм щелчка,
Так что верни меня обратно на трассу, Джек.
Choo choo, choo choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie,
Choo choo, choo choo ch'boogie - Верните меня на трассу, Джек.
Хорошо, Джек! Привет.
Oi!
Choo choo, choo choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie,
Choo choo, choo choo ch'boogie - Верните меня на трассу, Джек.
Choo choo, choo choo ch'boogie - Whoo whoo, whoo whoo ch'boogie,
Choo choo, choo choo ch'boogie - Верните меня обратно на трассу!