The Clarks - In The End текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «In The End» из альбома «I'll Tell You What Man...» группы The Clarks.

Текст песни

I’ll Tell You What Man…
In The End
Thank you, thank you, for the things you said when you left
I hope you still remember them in the end
It’s true, it’s true, ain’t nothing we can do about it It makes no sense for us to just be friends
I know that we could never be friends in the end (In the end)
I know that we can never make sense of the end (In the end)
And you, and you, you were the one who talked about it You were the one who kept me up late at night in the end
For you, for you I give it back cause I’m the better for it You take what’s yours, I’ll take what’s mine and we’ll go on no regrets
In the end
I know that we could never be friends in the end (In the end)
I know that we could never make sense of the end (In the end)
I wonder what your doing, I wonder who your fooling
You were the one who kept me up late at night
With your bitching and your moaning and the phone 'cause of all of your friends
You were the one who kept me up late at night in the end
For you, for you, I give it back cause I’m the better for it I take what’s yours, you take what’s mine and we’ll go on no regrets
In the end
I know that we could never be friends in the end (In the end)
I know that we could never make sense of the end (In the end)
I know that we could never be friends in the end (In the end)
I know that we could never make sense of the end (In the end)
In the end
In the end
The end
The end
The end

Перевод песни

Я скажу тебе, какой человек ...
В конце
Спасибо, спасибо, за то, что вы сказали, когда вы ушли
Надеюсь, ты все еще помнишь их в конце
Это правда, это правда, мы ничего не можем с этим поделать. Для нас нет смысла просто дружить
Я знаю, что в конце концов мы никогда не сможем быть друзьями (в конце концов)
Я знаю, что мы никогда не сможем понять конец (в конце концов)
И ты, и ты, ты тот, кто говорил об этом. Ты был тем, кто поддерживал меня до поздней ночи в конце
Для вас, для вас, я возвращаю его, потому что я лучше для вас. Вы принимаете то, что принадлежит вам, я возьму то, что принадлежит мне, и мы не будем сожалеть
В конце
Я знаю, что в конце концов мы никогда не сможем быть друзьями (в конце концов)
Я знаю, что мы никогда не сможем понять конец (в конце концов)
Интересно, что вы делаете, мне интересно, кто ваш обманывающий
Ты был тем, кто задержал меня поздно вечером
С вашей сукой и вашим стоном, а телефон - причиной всех ваших друзей
Ты был тем, кто задержал меня поздно вечером, в конце
Для вас, для вас, я отдаю его, потому что я лучше для него. Я беру то, что принадлежит вам, вы берете то, что принадлежит мне, и мы не будем сожалеть
В конце
Я знаю, что в конце концов мы никогда не сможем быть друзьями (в конце концов)
Я знаю, что мы никогда не сможем понять конец (в конце концов)
Я знаю, что в конце концов мы никогда не сможем быть друзьями (в конце концов)
Я знаю, что мы никогда не сможем понять конец (в конце концов)
В конце
В конце
Конец
Конец
Конец