The Celebration Choir - There Is A Name I Love To Hear текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «There Is A Name I Love To Hear» из альбома «The Hymn Makers: Hymns of Redemption» группы The Celebration Choir.

Текст песни

There is a name I love to hear
I love to speak its worth
It sounds like music in my ear
The sweetest name on earth
O, how I love the Saviour’s name
O, how I love the Saviour’s name
O, how I love the Saviour’s name
The sweetest name on earth
It tells me of a Saviour’s love
Who died to set me free
It tells me of His precious blood
The sinner’s perfect plea
O, how I love the Saviour’s name
O, how I love the Saviour’s name
O, how I love the Saviour’s name
The sweetest name on earth
It tells of One whose loving heart
Can feel my deepest woe
Who in my sorrow bears a part
That none can bear below
O, how I love the Saviour’s name
O, how I love the Saviour’s name
O, how I love the Saviour’s name
The sweetest name on earth
It bids my trembling heart rejoice
It dries each rising tear
It tells me in a still, small voice
To trust and never fear
O, how I love the Saviour’s name
O, how I love the Saviour’s name
O, how I love the Saviour’s name
The sweetest name on earth
Jesus, the name I love so well
The name I love to hear!
No saint on earth its worth can tell
No heart conceive how dear!
O, how I love the Saviour’s name
O, how I love the Saviour’s name
O, how I love the Saviour’s name
The sweetest name on earth

Перевод песни

Есть имя, которое я люблю слышать.
Я люблю говорить, что это того стоит,
Это звучит, как музыка в моем ухе,
Самое милое имя на земле.
О, как же я люблю имя Спасителя!
О, как же я люблю имя Спасителя!
О, как я люблю имя Спасителя,
Самое милое имя на земле,
Оно говорит мне о любви Спасителя.
Кто умер, чтобы освободить меня?
Это говорит мне о его драгоценной Крови.
Совершенная мольба грешника.
О, как же я люблю имя Спасителя!
О, как же я люблю имя Спасителя!
О, как я люблю имя Спасителя,
Самое милое имя на земле,
Оно говорит о том, чье любящее сердце
Я чувствую свое глубочайшее горе,
Кто в моей печали несет ту часть,
Которую никто не может вынести ниже.
О, как же я люблю имя Спасителя!
О, как же я люблю имя Спасителя!
О, как я люблю имя Спасителя,
Самое милое имя на земле,
Оно говорит моему трепещущему сердцу, радуется,
Оно высыхает, каждая восходящая слеза
Говорит мне тихим, тихим голосом,
Чтобы доверять и никогда не бояться.
О, как же я люблю имя Спасителя!
О, как же я люблю имя Спасителя!
О, как же я люблю имя Спасителя,
Самое милое имя на земле!
Иисус, имя, которое я так люблю,
Имя, которое я люблю слышать!
Ни один святой на земле не может сказать, что оно того стоит,
Ни одно сердце не понимает, как оно дорого!
О, как же я люблю имя Спасителя!
О, как же я люблю имя Спасителя!
О, как же я люблю имя Спасителя,
Самое милое имя на земле!