The Call Out - If Im All Talk (Why Are You All Ears) текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «If Im All Talk (Why Are You All Ears)» из альбома «Take This To Heart» группы The Call Out.

Текст песни

Sewed my heart up at the seams*
Tried to make this right
But somehow all the feelings got
Lost when you were leaving
Our bags against the floor
And our hearts against the door
I don’t know where we’ve been going yet I know
Where we have been
Hearts break to the rhythm on the kickdrum
We practice but we cannot preach
The empty promise has been made
When we look a little closer
You will find feet left tangling in twine
Suggesting love we’ve seen before
She works the 9 to 5
I can’t help thinking that she’s on my mind
She’ll always stand out in the crowd
She won’t dress down for anyone
Played it out a million times in my head
Figured things were
Always left unsaid
Held to contend my disregard
For lack of better words
I think we’ve got it right this time
There’s just always something missing
She works the 9 to 5
I can’t help thinking that she’s on my mind
She’ll always stand out in the crowd
She won’t dress down for anyone
I drove for miles
In search of what I’ve lost over the years
And I am fine
Well I am fine
She screams
Give it up, give it up, give it up
She works the 9 to 5
I can’t help thinking that she’s on my mind
She’ll always stand out in the crowd
She won’t dress down for anyone, anyone

Перевод песни

Зашила свое сердце по швам *
Пыталась все исправить,
Но каким-то образом все чувства
Потерялись, когда ты оставляла
Наши сумки на полу,
А наши сердца на двери.
Я не знаю, куда мы направлялись, но я знаю,
Где мы были.
Сердца разбиваются в ритме на kickdrum,
Мы практикуем, но мы не можем проповедовать
Пустые обещания были сделаны,
Когда мы смотрим немного ближе,
Вы обнаружите, что ноги путаются в шпагате,
Предполагая любовь, которую мы видели раньше.
Она работает с 9 до 5,
Я не могу не думать, что она в моих мыслях.
Она всегда будет выделяться в толпе.
Она ни для кого не оденется.
Разыгрался миллион раз в моей голове,
Понял, что вещи
Всегда оставались
Невысказанными, чтобы бороться с моим пренебрежением
К отсутствию лучших слов,
Я думаю, на этот раз у нас все правильно, на этот раз
Всегда чего-то не хватает.
Она работает с 9 до 5,
Я не могу не думать, что она в моих мыслях.
Она всегда будет выделяться в толпе.
Она ни для кого не оденется.
Я проехал много миль
В поисках того, что потерял за эти годы,
И я в порядке.
Что ж, я в порядке.
Она кричит.
Сдавайся, сдавайся, сдавайся.
Она работает с 9 до 5,
Я не могу не думать, что она в моих мыслях.
Она всегда будет выделяться в толпе.
Она не оденется ни для кого, ни для кого.