The Black Dahlia Murder - Everything Went Black текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Everything Went Black» из альбома «Fool 'Em All» группы The Black Dahlia Murder.

Текст песни

Crawling the walls through every crack and crevice
teems blackness washing over the windowpanes painting the buildings in between
creeping down the alley ways consuming every street
soundless swarm of nothingness sure to doom us all
pulling screaming earthlings into its toothless jaws
endlessly beginning spreading with no sign of stop
horror of horrors truly maddening in size
running just prolongs the end inevitably it strides
where has it come from? how can it be stopped?
so quickly we’re to meet our end our empire we have lost
karmatic Armageddon no religion could foresee
a planet once forsaken not even a memory
streetlights bend into the void cars enveloped whole
darkness deeper than a blindman’s sleep soon to paint the world
insatiable its hunger it drinks the sea without a belch
stretching to the other side where it is sure to meet itself
unearthly vacuum devouring the hourglass now empty
its time to say goodbye watching your life flash before mortal eyes
terror fills your heart screams of anguish greet your ears
living death voracious insidious impervious to damage we are slaughtered as if lambs.

Перевод песни

Ползание стен через каждую трещину и щель
Тонизирует черноту, стирая над окнами, окрашивая здания между ними
Сползая по аллеям, потребляя каждую улицу
Беззвучный рой небытия обязательно обречь нас всех
Вытягивая кричащих землян в его беззубые челюсти
Бесконечно начало распространения без признаков остановки
Ужас ужасов, поистине безумный по размеру
Бег просто продлевает конец, он неизбежно
Откуда она взялась? Как его остановить?
Так быстро, что мы должны встретить наш конец нашей империи, которую мы потеряли
Karmatic Армагеддон никакая религия не может предвидеть
Планета однажды не оставила даже памяти
Уличные фонари впадают в пустые автомобили, окутанные целыми
Темнота глубже, чем сон слепых, чтобы нарисовать мир
Ненасытный голод, он пьет море без отрыжка
Простираясь на другую сторону, где он обязательно встретится
Неземной вакуум, пожирающий песочные часы, теперь пустые
Его время попрощаться, наблюдая, как ваша жизнь вспыхивает перед смертными глазами
Ужас наполняет ваше сердце криками муки приветствуют ваши уши
Живая смерть, прожорливая коварная невосприимчивость к ущербу, которую мы убиваем, как будто ягнята.