The Avett Brothers - Distraction #74 текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Distraction #74» из альбома «Live, Volume 3» группы The Avett Brothers.
Текст песни
I was in love with your beauty from the day you walked my way.
Oh how I wish that was enough to have made me want to stay.
See I’m as true as I try to be and I must say my girl.
I tried the best to give to you all of the truest in the world.
But when I left your house that morning in that ragged thunderbird
Tried so hard to fight the voices from the devil’s that I heard.
See there’s a highway to the right of us I took it years ago.
And since a year ago can’t drive past, without turning down that road.
And I knew it,
I never should have turned the wheel
And I knew it,
The voices calling me were real
I knew it Listen to the song they sing
I knew I was wrong
And I knew I was wrong
So give me a try at describing just how difficult it is.
When you kinda love two girls to figure out which one you miss.
Stumble away from your stairway with your perfume on my clothes.
Well I kinda loved two girls but now I’ve kinda lost 'em both.
And I knew it,
I never should have turned the wheel
And I knew it,
The voices calling me were real
I knew it Listen to the song they sing
I knew I was wrong
And I knew I was wrong
And if I could gather up the damage that I rendered in my life.
Place it on a scale and weigh against the damage done that night.
Then it’d be safe to say the weight of all I did and didn’t do.
Would surely float against the lightest straw I ever did to you.
Перевод песни
Я был влюблен в твою красоту с того дня, как ты шел своим путем.
О, как бы мне хотелось, чтобы этого было достаточно, чтобы заставить меня остаться.
Вижу, что я такой же правдивый, насколько я пытаюсь быть, и должен сказать, моя девушка.
Я старался изо всех сил дать вам все самое истинное в мире.
Но когда я утром ушел из твоего дома в этот оборванный громоверж
Пытался так сильно бороться с голосами от дьявола, что я слышал.
Посмотрите, что есть шоссе справа от нас, которое я взял это много лет назад.
И так как год назад нельзя проезжать мимо, не отказываясь от этой дороги.
И я это знал,
Я никогда не должен был поворачивать колесо
И я это знал,
Голоса, звонящие мне, были реальными
Я знал это Слушаю песню, которую они поют
Я знал, что ошибаюсь
И я знал, что ошибаюсь
Поэтому попробуйте описать, насколько это сложно.
Когда вы любите двух девочек, чтобы выяснить, какой из них вы пропустите.
Наткнись от своей лестницы с твоими духами на моей одежде.
Ну, я любил двух девушек, но теперь я их потерял.
И я это знал,
Я никогда не должен был поворачивать колесо
И я это знал,
Голоса, звонящие мне, были реальными
Я знал это Слушаю песню, которую они поют
Я знал, что ошибаюсь
И я знал, что ошибаюсь
И если бы я смог собрать урон, который я оказал в своей жизни.
Поместите его по шкале и взвесьте против урона, нанесенного той ночью.
Тогда было бы безопасно сказать вес всего, что я сделал и не сделал.
Я бы наверняка плавал против самой легкой соломы, которую я когда-либо делал с тобой.