The Ark - Hey Modern Days текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hey Modern Days» из альбома «We Are The Ark» группы The Ark.

Текст песни

Hey modern days, here we come
But our feet are swollen and we got no place to stay
But we hope it would still be okay
'cos we brought champagne
and we thought that there must be sleeping bags
(in this very modern day)
But we’re all very proud to be here today
The first of a thousand million modern days
'Cos it’s a scam, it’s a royal kind of wham-bam figure
It’s abrieved in the sense of being up-john and senseless
It’s a see-saw sickness, it’s a snake-bite, low-chant jive
on the century’s crime
Well, it’s a scam, it’s a royal kind of wham-bam figure
It’s abrieved in the sense of being up-john and senseless
It’s a see-saw sickness, it’s a snake-bite, low-chant jive
on the century’s crime
Hey modern days, we are taken a-back
We’re a flame and a-gog, aloof and inhaled
with a don-don briefcase, oh, wait for our call
And I therefore shall declare
that the stores shall be locked no more
(no more), no more, (no more)
Why shall men suffer, why shall there be freaks?
Why am I still rehearsing a song when I oughta sleep?
'Cos it’s a scam, it’s a royal kind of wham-bam figure
It’s abrieved in the sense of being up-john and senseless
It’s a see-saw sickness, it’s a snake-bite, low-chant jive
on the century’s crime
Well, it’s a scam, it’s a royal kind of wham-bam figure
It’s abrieved in the sense of being up-john and senseless
It’s a see-saw sickness, it’s a snake-bite, low-chant jive
on the century’s crime
Oh, chin-batty dour face, why did you go there?
Sitting on a cold stone, waiting for the train home
Hoping it would carry me home
hoping you would carry me home
Well, it’s a scam, it’s a royal kind of wham-bam figure
It’s abrieved in the sense of being up-john and senseless
It’s a see-saw sickness, it’s a snake-bite, low-chant jive
on the century’s crime
It’s a scam, it’s a royal kind of wham-bam figure
It’s abrieved in the sense of being up-john and senseless
It’s a see-saw sickness, it’s a snake-bite, low-chant jive
on the century’s crime
Chin-batty dour face, why did you go there?
Sitting on a cold stone, waiting for the train home
Hoping that the wind blows in the right direction
Hoping someone’s calling, offering protection
Chin-batty dour face, why did you go there?
Sitting on a cold stone, waiting for the train home
Hoping that the wind blows in the right direction
Hoping someone’s calling, offering erection

Перевод песни

Эй, современные дни, здесь мы пришли
Но наши ноги опухли, и нам негде остаться
Но мы надеемся, что все будет хорошо
Потому что мы принесли шампанское
И мы думали, что должны быть спальные мешки
(В этот самый современный день)
Но мы все очень гордимся тем, что сегодня здесь
Первый из тысячи миллионов современных дней
«Потому что это жульничество, это королевский вид бродяги
Это оскорблено в смысле того, чтобы быть до-джон и бессмысленным
Это болезнь увиденного, это змеиный укус, сдержанный джайв
О преступлении века
Ну, это жульничество, это королевский вид блуждающей фигуры
Это оскорблено в смысле того, чтобы быть до-джон и бессмысленным
Это болезнь увиденного, это змеиный укус, сдержанный джайв
О преступлении века
Эй, современные дни, нас забрали обратно
Мы - пламя и болото, в стороне и вдыхаем
С портфелем дона-дона, о, дождитесь нашего звонка
И поэтому я объявляю
Что магазины должны быть заблокированы не более
(Не более), не более, (не более)
Почему люди страдают, почему бывают уроды?
Почему я все еще репетирую песню, когда я должен спать?
«Потому что это жульничество, это королевский вид бродяги
Это оскорблено в смысле того, чтобы быть до-джон и бессмысленным
Это болезнь увиденного, это змеиный укус, сдержанный джайв
О преступлении века
Ну, это жульничество, это королевский вид блуждающей фигуры
Это оскорблено в смысле того, чтобы быть до-джон и бессмысленным
Это болезнь увиденного, это змеиный укус, сдержанный джайв
О преступлении века
О, подбородочное лицо, почему ты туда поехал?
Сидя на холодном камне, ожидая поезда домой
Надеясь, что это приведет меня домой
Надеясь, что вы несете меня домой
Ну, это жульничество, это королевский вид блуждающей фигуры
Это оскорблено в смысле того, чтобы быть до-джон и бессмысленным
Это болезнь увиденного, это змеиный укус, сдержанный джайв
О преступлении века
Это жульничество, это королевский вид блуждающей фигуры
Это оскорблено в смысле того, чтобы быть до-джон и бессмысленным
Это болезнь увиденного, это змеиный укус, сдержанный джайв
О преступлении века
Чин-батти, лицо твоего, почему ты туда поехал?
Сидя на холодном камне, ожидая поезда домой
Надеясь, что ветер дует в правильном направлении
Надевая чей-то призыв, предлагая защиту
Чин-батти, лицо твоего, почему ты туда поехал?
Сидя на холодном камне, ожидая поезда домой
Надеясь, что ветер дует в правильном направлении
Надевая чье-то призвание, предлагая эрекцию