The Academy Allstars - Belle (Reprise) [From "Beauty and the Beast"] текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Belle (Reprise) [From "Beauty and the Beast"]» из альбома «Kid's Movie Favourites, Vol. 2» группы The Academy Allstars.

Текст песни

Little town
It’s a quiet village
Every day
Like the one before
Little town
Full of little people
Waking up to say
Bonjour bonjour
Bonjour bonjour bonjour
There goes the baker with his tray, like always
The same old bread and rolls to sell
Every morning just the same
Since the morning that we came
To this poor provincial town
Good morning, Belle
Good morning, monsieur Jean
Have you lost something again?
Well, I believe I have
Problem is, I’ve, I can’t remember what
Oh well, I’m sure it’ll come to me
Where you off to?
To return this book to Pere Robert,
it’s about to lovers in fair Verona
Sound boring
Look there she goes, that girl is strange, no question
Dazed and distracted, can’t you tell?
Never part of any crowd
'Cause her head’s up on some cloud
No denying she’s a funny girl that Belle
Bonjour, good day
How is your family?
Bonjour, good day
How is your wife?
I need six eggs
That’s too expensive!
There must be more than this provincial life!
Ah, If it isn’t the only bookworm in town!
So, where did you run off to this week?
Two cities in Northern Italy
I didn’t want to come back
Have you got any new places to go?
I’m afraid not
But you may re-read any of the old ones that you’d like
Your library makes our small corner of the world feel big
Bon voyage
Look there she goes, that girl is so peculiar
I wonder if she’s feeling well
With a dreamy, far-off look
And her nose stuck in a book
What a puzzle to the rest of us is Belle
Oh, isn’t this amazing?
It’s my favorite part because you’ll see
Here’s where she meets Prince Charming
But she won’t discover that it’s him 'til chapter three!
Now it’s no wonder that her name means Beauty
Her looks have got no parallel
But behind that fair facade
I’m afraid she’s rather odd
Very different from the rest of us
She’s nothing like the rest of us
Yes, different from the rest of us is Belle!
Look at her, LeFou
My future wife
Belle is the most beautiful girl in the village
That’s makes her the best
But she’s so well-read
And you’re so athletically-inclined
Yes, ever since the war, I felt like I’ve been missing something
She’s the only girl that ever given me that sense of
Mmm je ne sais quoi?
I don’t know what that means
Right from the moment when I met her, saw her
I said she’s gorgeous and I fell
Here in town there’s only she
Who is beautiful as me
So I’m making plans to woo and marry Belle
Look there he goes
Isn’t he dreamy?
Monsieur Gaston
Oh, he’s so cute!
Be still my heart
I’m hardly breathing
He’s such a tall, dark, strong and handsome brute!
Bonjour, pardon
Good day, mais oui!
You call this bacon, what lovely flowers
Some cheese, ten yards, one pound, excuse me I’ll get the knife
Please let me through!
This bread, those fish, it’s stale, they smell!
Madame’s mistaken Well, maybe so
There must be more than this provincial life!
Just watch, I’m going to make Belle my wife!
Look there she goes the girl is strange, but special
A most peculiar mademoiselle!
It’s a pity and a sin
She doesn’t quite fit in
'Cause she really is a funny girl
A beauty but a funny girl
She really is a funny girl
That Belle

Перевод песни

Маленький городок.
Это тихая деревня
Каждый день,
Как та, что была раньше.
Маленький городок,
Полный маленьких людей.
Просыпаюсь, чтобы сказать:
Бонжур Бонжур Бонжур
Бонжур Бонжур Бонжур
Вот идет пекарь со своим подносом, как всегда,
Тот же старый хлеб и булочки на продажу.
Каждое утро все то же
Самое с того самого утра, когда мы приезжали
В этот бедный провинциальный город.
Доброе утро, красавица!
Доброе утро, месье Жан!
Ты снова что-то потерял?
Что ж, я верю, что у меня есть.
Проблема в том, что я не могу вспомнить, что ...
О, Что ж, я уверен, это дойдет до меня,
Куда ты направляешься?
Чтобы вернуть эту книгу Пэру Роберту,
она о влюбленных в прекрасной Вероне.
Звучит скучно.
Смотри, она идет, эта девушка странная, без сомнений
Ошеломленная и рассеянная, разве ты не понимаешь?
Никогда не входи в толпу,
потому что ее голова на облаках.
Не отрицаю, что она забавная девушка, что красавица
Бонжур, Добрый день.
Как твоя семья?
Добрый день, Добрый день!
Как поживает твоя жена?
Мне нужно шесть яиц,
Это слишком дорого!
Должно быть больше, чем эта провинциальная жизнь!
Ах, если это не единственный книжный червь в городе!
Так куда же ты сбежала на этой неделе?
Два города на севере Италии.
Я не хотел возвращаться.
У тебя есть новые места, куда можно пойти?
Я боюсь, что нет,
Но ты можешь перечитывать все старые, которые тебе нравятся,
Твоя библиотека заставляет наш маленький уголок мира чувствовать себя большим
Путешествием.
Посмотри, она идет, эта девушка такая странная.
Интересно, чувствует ли она себя хорошо
С мечтательным, далеким взглядом,
И ее нос застрял в книге.
Какая загадка для всех нас-красавица!
О, разве это не удивительно?
Это моя любимая часть, потому что ты увидишь
Здесь, где она встречает прекрасного принца,
Но она не узнает, что это он до третьей главы!
Теперь неудивительно, что ее имя означает красоту,
Ее внешность не имеет себе равных,
Но за этим справедливым фасадом
Я боюсь, что она довольно странная,
Очень отличается от остальных из нас,
Она не такая, как остальные из нас,
Да, отличается от остальных из нас-красавица!
Посмотри на нее, Лефу.
Моя будущая жена.
Красавица - Самая красивая девушка в деревне, которая делает ее самой лучшей, но она такая начитанная, и ты так склонен к спорту, да, с тех пор, как началась война, я чувствовал, что скучаю по чему-то, она-единственная девушка, которая когда-либо давала мне это чувство МММ-Дже-не-Саис-куой?
Я не знаю, что это значит,
С того момента, как я встретил ее, увидел ее,
Я сказал, что она великолепна, и я упал
Здесь, в городе, есть только она,
Такая же красивая, как и я,
Поэтому я строю планы, чтобы добиться и жениться на красавице.
Смотри, он идет,
Разве он не мечтательный?
Месье Гастон!
О, он такой милый!
Будь по-прежнему моим сердцем,
Я едва дышу,
Он такой высокий, темный, сильный и красивый грубиян!
Бонжур, прости.
Добрый день, Мэй-уй!
Ты называешь это беконом, какие прекрасные цветы,
Немного сыра, десять ярдов, один фунт, извини, я достану нож,
Пожалуйста, Впусти меня!
Этот хлеб, те рыбы, они несвежие, они пахнут!
Мадам ошибается, что ж, может и так.
Должно быть больше, чем эта провинциальная жизнь!
Просто смотри, я сделаю красавицу своей женой!
Посмотри, она идет, девушка странная, но особенная,
Самая необычная мадемуазель!
Это жалость и грех.
Она не совсем подходит,
потому что она действительно забавная девушка,
Красавица, но забавная девушка,
Она действительно забавная девушка,
Что красавица.