Thalia - Medley текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Medley» из альбомов «Thalía En Primera Fila... Un Año Después» и «Thalía En Primera Fila» группы Thalia.
Текст песни
Aunque te hayas ido, sigues conmigo
siento el respiro de tu amor
con un triste suspiro llega la noche
y me platica de los dos
eterno fue lo que hubo entre tu y yo
que nunca un adiós se concretó
Entre el mar y una estrella
seguirás estando al filo de mis venas
te pondré algunas velas
para preguntarle a Dios cuando regresas
Ya no me sabe el día, menos la dicha
se me entristece el corazón
lo que te extraño vida, y lo que sufro
es tan inmenso como el sol
te sigo amando en contra del rencor
aunque se muera mi alma, de dolor
Entre el mar y una estrella
seguirás estando al filo de mis venas
te pondré algunas velas
para preguntarle a Dios…
Es la magia de tu cuerpo
o el perfume de tu aliento
es el fuego de tu hoguera
que me tiene prisionera
el veneno dulce de tu encanto
es la llama que me va quemando
es la miel de tu ternura
la razón de mi locura
No soy nada, sin la luz de tu mirada
sin el eco de tu risa
que se cuela en mi ventana
eres dueño, del calor sobre mi almohada
de mis noches de nostalgia
de mis sueños y esperanzas
Eres piel morena, canto de pasión y arena
eres piel morena, noche bajo las estrellas
eres piel morena, playa, sol y palmera
eres piel morena, sueño de mi primavera
Son tus besos, dulce fruta que me embriaga
que se lleva mis tristezas
y devuelve en mi la calma
prisionera, de tu amor en la alborada
de tus besos, tus caricias que se quedan en el alma
Llama, no importa la hora que yo estoy aquí
entre las cuatro paredes de mi habitación
y es importante almenos decirte que esto de ausencia duele
y no sabes cuanto
Ven, aparece, tan sólo comunícate
que cada hora es un golpe de desolación
es demasiado aburrido no estar a tu lado
ven que mi alma no quiere dejarte ir
que los minutos me acechan aquí todo es gris
que alrededor todo es miedo y desesperanza
Ven que nunca imaginaba cómo era estar sola
que no es nada fácil cuando te derrotan
que no sé que hacer
y aquí no queda nada de nada
No me enseñaste como estar sin tí
y qué le digo yo a este corazón
si tú te has ido y todo lo perdí
por dónde empiezo si todo acabó
no me enseñaste como estar sin tí
cómo olvidarte si nunca aprendí
No me enseñaste como estar sin tí
y qué le digo yo a este corazón
si tú te has ido y todo lo perdí
por dónde empiezo si todo acabó
cómo olvidarte si nunca aprendí
cómo olvidarte si nunca aprendí
Compasión no quiero, lástima no quiero
quiero un amor duro que me pueda hacer vibrar
tu sabor yo quiero, tu sudor yo quiero
quiero tu locura que me haga delirar
¡pura caña, puro amor!
Amor a la mexicana
de cumbia, huapango y son
caballo, bota y sombrero
tequila, tabaco y ron
amor a la mexicana
caliente al ritmo del sol
despacio y luego me mata
mi macho de corazón
Amor a la mexicana
de cumbia, huapango y son
caballo, bota y sombrero
tequila, tabaco y ron
amor a la mexicana
caliente al ritmo del sol
despacio y luego me mata
mi macho de corazón
ay quiero tu amor hasta el fondo del corazón
y en tu locura quiero perder la razón
despacito, suavecito, yo lo quiero
de cariño, de delirio, yo me muero
Перевод песни
Даже если ты уйдешь, ты все равно останешься со мной.
я чувствую передышку от твоей любви.
с грустным вздохом наступает ночь
и я говорю о вас обоих
вечное было то, что было между тобой и мной
что никогда не прощание было достигнуто
Между морем и звездой
ты останешься на краю моих вен.
я поставлю тебе свечи.
чтобы спросить Бога, когда вы вернетесь
Он больше не знает дня, кроме блаженства
у меня сердце горит.
то, что я скучаю по тебе жизнь, и то, что я страдаю
это так же огромно, как солнце
я все еще люблю тебя против злобы
даже если моя душа умрет от боли
Между морем и звездой
ты останешься на краю моих вен.
я поставлю тебе свечи.
чтобы спросить Бога…
Это магия вашего тела
или духи вашего дыхания
это огонь вашего костра
что она держит меня в плену.
сладкий яд вашего очарования
это пламя, которое сжигает меня
это мед твоей нежности
причина моего безумия
Я ничто, без света твоего взгляда.
без эха твоего смеха
он пробирается в мое окно
вы владеете, тепло на моей подушке
из моих ночей ностальгии
о моих мечтах и надеждах
Ты темноволосая кожа, пение страсти и песка
ты брюнетка, ночь под звездами
ты темноволосая кожа, пляж, солнце и пальма
ты темноволосая кожа, мечта моей весны
Это твои поцелуи, сладкие фрукты, которые опьяняют меня.
он принимает мои печали
и возвращает мне спокойствие
пленница, твоя любовь на волне
от твоих поцелуев, твоих ласк, которые остаются в душе
Звони, неважно, сколько времени я здесь.
между четырьмя стенами моей комнаты
и очень важно сказать, что это отсутствие больно
и вы не знаете, сколько
Приходи, появляйся, просто общайся.
что каждый час это удар опустошения
слишком скучно не быть рядом с тобой
они видят, что моя душа не хочет отпускать тебя.
что минуты преследуют меня здесь все серое
что вокруг все это страх и безнадежность
Они видят, что я никогда не представлял, каково это быть одной
это не так просто, когда вы победили
что я не знаю, что делать
и здесь ничего не осталось.
Ты не учил меня, как быть без тебя.
и что я скажу этому сердцу
если ты ушла, и я все потеряла.
с чего начать, если все кончено
ты не учил меня, как быть без тебя.
как забыть тебя, если я никогда не учился
Ты не учил меня, как быть без тебя.
и что я скажу этому сердцу
если ты ушла, и я все потеряла.
с чего начать, если все кончено
как забыть тебя, если я никогда не учился
как забыть тебя, если я никогда не учился
Жалость не хочу, жалость не хочу
я хочу жесткую любовь, которая может заставить меня вибрировать
твой вкус я хочу, твой пот я хочу
я хочу, чтобы твое безумие заставило меня бредить.
чистая трость, чистая любовь!
Любовь к мексиканской
из кумбии, хуапанго и сон
лошадь, ботинок и шляпа
текила, табак и ром
любовь к мексиканской
жарко в ритме солнца
медленно, а затем убивает меня
мой мужчина сердце
Любовь к мексиканской
из кумбии, хуапанго и сон
лошадь, ботинок и шляпа
текила, табак и ром
любовь к мексиканской
жарко в ритме солнца
медленно, а затем убивает меня
мой мужчина сердце
увы, я хочу твоей любви до глубины души.
и в твоем безумии я хочу потерять рассудок.
медленно, мягко, Я люблю его.
от любви, от бреда, я умираю