Tercer Cielo - Asi Es El Amor текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с испанского на русский язык песни «Asi Es El Amor» из альбома «Viaje a Las Estrellas» группы Tercer Cielo.

Текст песни

Hey! ¡Hola!
— Hola
-Hace días que te quería saludar pero siempre traes tu iPod
encendido ¿Te gusta mucho la música?
— ¡Si! ¡Muchísimo!
— Si me dejas ser tu amigo, te prestaría mi colección de álbumes
y te llevaría a algunos conciertos. Yo también amo la música
¿Qué te parece?
— ¡Gracias! Hablamos luego, tengo prisa y me tengo que ir.
— ¿Como te llamas?
Desde que te conocí hubo un antes y un después
Desde que te vi llegar mi corazón sintió algo especial
y no he podido olvidar, no he conseguido descansar y he regresado
muchas veces y no te he vuelto a encontrar.
Ya a todos pregunté y no he hallado quien te conozca jamás, dicen
que a lo mejor no eres de aquí, que te debo olvidar y que hago con
el corazón y cómo olvido este amor, pregunto cada noche en oración si de nuevo hablaremos Tu y Yo.
Así de extraño es el amor, te arrebata el corazón, no tiene tiempo ni lugar, no sabes cuando llegará y cuando toca tu puerta, hagas lo que hagas el siempre entra… Así es el amor.
Han pasado tres años desde que la vi, por causa del trabajo lejos
me moví y aunque estaba ocupado debo confesar que de vez en cuando en ella vuelvo a pensar.
Y esta tarde salí por un café y no pude creer a quien me encontré,
ella estaba allí en el atardecer, navegaba con su iPad en el internet.
¿Será ella realmente? Yo me pregunté y los lentes lentamente me quité, poco a poco a su mesa me acerqué, ella me miró a los ojos
yo la miré.
Mírame bien dime si me recuerdas, anhelaba este momento con
todas mis fuerzas, yo te habría esperado en la vida entera, yo iría al fin del mundo si contigo fuera.
Así de extraño es el amor, te arrebata el corazón, no tiene tiempo ni lugar, no sabes cuando llegará y cuando toca tu puerta, hagas lo que hagas el siempre entra… Así es el amor.
— Me da mucho gusto volver a verte.
— También a mí.
— ¡De verdad! Por que la última vez te fuiste muy rápido y no pudimos
ni hablar. ¿Donde has estado?
— Mis padres se mudaron y tuve que cambiarme de escuela.
— Hmmm… Ya veo, realmente me encantaría ser tu amigo y conocerte más.
— Hehehe, ¡Claro! ¿Por que no?
Así de extraño es el amor, (es el amor)
te arrebata el corazón, (y te arrebata el corazón)
no tiene tiempo ni lugar, no sabes cuando llegará (viene del alma)
y cuando toca tu puerta, (y te atrapa)
hagas lo que hagas (el)
el siempre (el) entra… Así es el amor.
Y viene del alma y te atrapa el corazón.

Перевод песни

Эй! Здравствуйте!
- Привет
-Я хотел бы поздороваться, но ты всегда приносишь свой iPod
on Нравится ли вам музыка?
- Да! Очень!
- Если вы позволите мне быть вашим другом, я бы предоставил вам свою коллекцию альбомов
И отвезет вас на некоторые концерты. Я тоже люблю музыку
Как вы думаете?
-Спасибо! Мы поговорим позже, я спешу, и мне нужно идти.
- Как тебя зовут?
Поскольку я встретил вас, было до и после
Поскольку я увидел, что ты пришел, мое сердце почувствовало что-то особенное
И я не мог забыть, я не смог отдохнуть, и я вернулся
Много раз, и я не нашел тебя снова.
Я уже спрашивал всех, и я не нашел никого, кто тебя знает, говорят
Возможно, вы не отсюда, что я должен забыть вас и что я делаю с
сердце и как я забываю эту любовь, я каждый вечер прошу молитвы, если мы снова будем говорить Ты и я.
Так странно, что это любовь, это забирает ваше сердце, у вас нет времени или места, вы не знаете, когда это произойдет, и когда вы стучите в дверь, что бы вы ни делали, это всегда приходит ... Это любовь.
Прошло три года с тех пор, как я увидел ее, из-за работы
Я двигался, и хотя я был занят, я должен признаться, что время от времени в ней я снова думаю.
И сегодня днем ​​я вышел за кофе, и я не мог поверить, кто я,
Она была там вечером, занимаясь серфингом со своим iPad в Интернете.
Неужели она? Я подумал, и линзы медленно взлетели, медленно за его столом я подошел, она посмотрела мне в глаза
Я посмотрел на нее.
Посмотрите на меня хорошо, скажите мне, помните ли вы меня, я жаждал этого момента с
все мои силы, я бы ждал тебя за всю мою жизнь, я бы пошел к концу света, если бы был с тобой.
Так странно, что это любовь, это забирает ваше сердце, у вас нет времени или места, вы не знаете, когда это произойдет, и когда вы стучите в дверь, что бы вы ни делали, это всегда приходит ... Это любовь.
-Я рад видеть тебя снова.
- Я тоже.
-На самом деле! Потому что в последний раз вы ушли очень быстро, и мы не смогли
Не говорить. Где ты был?
- Мои родители переехали, и мне пришлось сменить школу.
- Хм ... Понимаю, мне очень хотелось бы быть твоим другом и больше узнать тебя.
-Хихей, конечно! Почему нет?
Вот как странная любовь (это любовь)
ваше сердце вырывается (и ваше сердце обрывает вас)
Нет времени или места, вы не знаете, когда это придет (происходит от души)
и когда он стучит в вашу дверь (и он ловит вас)
что бы вы ни делали
Он всегда входит ... Это любовь.
И это исходит от души, и она ловит ваше сердце.