Tarkan - Ayrılık Zor: Orjinal Versiyon текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с турецкого на русский язык песни «Ayrılık Zor: Orjinal Versiyon» из альбома «Ayrilik Zor» группы Tarkan.
Текст песни
Ayrilik zor ayrilik,
Cekilir dert degil sevgilim.
Gurbetin soguk geceleri,
Alin yazin, Kaderim benim.
ooof ooof... Arada askin hatiri olmasa,
ooof ooof... Durmazdim inan buralarda.
Yanlizlik zor yanlizlik,
Her yigidin harci degil sevgilim.
Gurbetin issizdir geceleri,
Yar teninin sicagina hasretim.
ooof ooof... Arada askin hatiri olmasa,
ooof ooof... Durmazdim inan buralarda.
Her veda zulüm ona
Hasret okuyor canina
mecbur biliyor, gönlü katlaniyor
gitmeli diyor bu diyardan
tükenir ziyan olmadan.
gönül yapamiyor, gözler alamiyor
ask okunmak ister gülüm, sevilmek, oksanmak ister.
ask sevdigini yaninda ister.
kimi zaman dile gelir baris
dudakdan kalbe akmak ister
yar, ara beni arada bir, sesini duyur...
yoksa bu ayriliklar hepden cekilmez olur.
ooof ooof... Arada askin hatiri olsa,
ooof ooof... Durmazdim inan buralarda.
ooof ooof... Arada askin hatiri olsa,
ooof ooof... Durmazdim inan buralarda.
Перевод песни
Разделение трудное разделение,
Снимаются не беспокоиться, дорогая.
Gurbet холодной ночи,
Лоб написать, моя судьба.
ooof ooof... Аскин, декан (род.,
ooof ooof... Поверь, я бы не остановился.
Неверность трудно неверность,
Это не все деньги, дорогая.
Gurbet для безработных это в ночное время,
Яр тепло ее кожи на я тосковал.
ooof ooof... Аскин, декан (род.,
ooof ooof... Поверь, я бы не остановился.
Каждое прощание жестокости к нему
Тоска читает Канина
она знает, что она должна, она терпит ее сердце
он говорит, что должен уйти из этой земли
можно слить впустую без.
сердце не может, глаза не могут получить
я хочу, чтобы меня читали, смеялись, любили, читали.
любовь хочет того, кого любит.
иногда он приходит на язык Барис
он хочет течь от губы к сердцу
декан декан, позвони мне время от времени, услышь голос...
в противном случае, эти разногласия всегда будут невыносимыми.
ooof ooof... Аскин, декан (род.,
ooof ooof... Поверь, я бы не остановился.
ooof ooof... Аскин, декан (род.,
ooof ooof... Поверь, я бы не остановился.