Tapio Rautavaara - Korttipakka текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Korttipakka» из альбомов «Suuret suomalaiset / 80 klassikkoa», «Kulkurin taival - Kaikki levytykset 1973 - 1979», «Vuosikirja 1976 - 50 hittiä», «Suomiviihteen legendat», «20 Suosikkia / Tuo aika toukokuun», «Reissumiehen taival», «(MM) En päivääkään vaihtaisi pois», «Unohtumattomat 2», «Tähtisarja - 30 Suosikkia», «Tähdet tähdet», «Reissumiehen taival» и «5 En päivääkään vaihtaisi pois - levytyksiä 1969-1979» группы Tapio Rautavaara.
Текст песни
Tämä on vanha tarina
Kerran sota-aikana tapahtui näin
Oli oltu pitkällä marssilla
Ja komppanja oli tullut kaumpunkiin
Seuraavanapäivänä oli sunnuntai
Ja vääpeli komensi pojat kirkkoon
Kun pappi luki rukouksen niin ne
Joilla oli rukouskirja
Ottivat sen eteen
Mutta yhdellä sotilaalla ei ollut muuta
Kuin korttipakka
Jonka hän levitti eteensä kirkon penkille
Vääpeli huomasi kortit ja sanoi
Sotamies!
Kortit pois!
Kirkonmenojen jälkeen sotamies vangittiin
Ja vietiin kenttäoikeuteen
Sotatuomari kysyi
Perustelkaa tekonne
Muuten rankaisen teitä kovemmin kuin ketään koskaan
Sotamies vastasi:
Herra sotatuomari
Olen ollut marssilla melkein koko viikon
Eikä minulla ole raamattua eikä rukouskirjaa
Mutta toivon että ymmärrätte vilpittömän selvitykseni
Näin sanoen sotamies aloitti kertomuksensa
Katsokaas herrasotatuomari
Kun näen ässän
Muistan että on vain yksi jumala
Kakkosesta muistan että raamatussa on kaksi osaa
Vanha ja uusi testamentti
Kun näen kolmosen ajattelen isää poikaa ja pyhää henkeä
Kun näen nelosen
Tulee mieleeni neljä evankelistaa
Matteus markus luukas ja johannes
Kun näen viitosen ajattelen viittä viisasta neitsyttä jotka laittoivat
lamppunsa kuntoon
Yhteensä heitä oli kymmenen
Viisi ymmärtäväistä jotka pelastuivat
Viisi tyhmää joilta ovi suljettiin
Kun näen kuutosen tulee mieleeni että kuutena päivänä jumala loi taivaan ja maan
Kun näen seiskan muistan että seitsemäntenä päivänä jumala lepäsi
Kun näen kahdeksikon ajattelen niitä kahdeksaa oikeamielistä jotka jumala
pelasti vedenpaisumuksesta
Ne olivat Nooa, hänen vaimonsa
Heidän poikansa ja poikiensa vaimot
Kun näen yhdeksikön ajattelen spitaalisia
Jotka vapahtajamme puhdisti vaivoistaan
9 kymmenestä eivät edes kiittäneet häntä
Kun näen kympin, ajattelen kymmentä käskyä
Jotka jumala antoi moosekselle kivitaulussa
Kun näen kuninkaan, ajattelen että on vain yksi taivasten kuningas,
jumala kaikkivaltias
Kun näen kuningattaren ajattelen neitsyt maariaa joka on taivasten valtakunnan
kuningatar
Sotilas on paholainen
Kun laske korttipakan pisteet saan tulokseksi 364
Niitä on vain yksi vähemmän kuin päiviä vuodessa
Kortteja on 52, yhtä monta kuin on viikkoja vuodessa
Maita on neljä
Yhtä monta kuin on viikkoja kuukaudessa
Kuvakortteja on yhteensä 12 yhtä monta kuin on kuukausia vuodessa
Kussakin maassa on kolmetoista korttia
Yhtä monta kuin on viikkoja neljännesvuodessa
Kuten huomaatte herra sotatuomari
Korttipakka on minulle
Raamattu, almanakka ja rukouskirja
Hyvät kuulijat tämä tarina on tosi
Перевод песни
Это старая история,
Однажды на войне это случилось.
Он прошел долгий путь.
И компания стала каумпункинским.
На следующий день было воскресенье,
И сержант-майор приказал парням идти в церковь.
Когда священник произнес молитву, они произнесли молитву.
С молитвенником
Они взяли его передо мной.
Но у одного солдата больше ничего не было.
Как колода карт.
Он лежал перед ним на церковной скамье.
Ганни заметил карты и сказал
Рядовой!
Карты прочь!
После церкви был заключен в тюрьму рядовой.
И был доставлен в суд.
Судья войны спросил.
Оправдывай свои действия.
Иначе я накажу тебя сильнее, чем когда-либо кого-либо.
Рядовой ответил:
Господин судья войны!
Я был на марше почти всю неделю.
И у меня нет ни Библии, ни молитвенника.
Но я надеюсь, ты понимаешь мое искреннее объяснение
Того, как рядовой начал свою историю.
Видишь, лорд-судья войны?
Когда я вижу туза ...
Я помню, что есть только один Бог.
Я помню, что Библия состоит из двух частей.
Ветхий и Новый Завет,
Когда я вижу третий, я думаю об Отце, Сыне и Святом Духе.
* Когда я вижу четверых *
Я могу вспомнить четыре Евангелия.
Мэттью Марк, люк и Джон,
Когда я вижу пятерых, я думаю о пяти мудрых девах,
которые поставили его лампу.
Их было десять.
Пять понимающих, кто был спасен,
Пять дураков, которые закрыли дверь.
Когда я вижу число шесть, мне приходит в голову, что за шесть дней Бог сотворил небеса и землю,
Когда я вижу Семь, Я помню, что на седьмой день Бог отдыхал,
Когда я вижу восемь, я думаю о восьми праведниках, которых Бог
спас от потопа.
Это был Ной, его жена.
Жены их сыновей и сыновей,
Когда я вижу девятку, я думаю о прокаженных.
Тот, кого наш спаситель очистил от своих страданий,
Девять из десяти даже не поблагодарил его.
Когда я вижу десять, я думаю Десять Заповедей.
Что Бог дал Моисею на каменной скрижали.
Когда я вижу короля, я думаю, что есть только один царь небес,
Бог Всемогущий,
Когда я вижу королеву, Я думаю о Деве Марии, которая есть Царство Небесное.
королева ...
Солдат-дьявол,
Когда ты считаешь очки на колоде карт, я получаю 364.
Есть только один день меньше, чем год.
Есть 52 карты, столько же недель в году.
Есть четыре страны
До недели в месяц,
Всего 12 пиктограмм равны месяцам в год.
В каждой стране по тринадцать карт,
Столько же недель в четверть,
Сколько вы видите, мистер военный судья,
Колода карт для меня.
Библия, альманах и молитвенник.
Леди и джентльмены, эта история правдива.