Tanya Tucker - Ramblin' Fever текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ramblin' Fever» из альбома «My Turn» группы Tanya Tucker.
Текст песни
My hat don’t hang on the same nail too long
My ears can’t stand to hear the same old song
And I don’t leave the highway long enough
To bog down in the mud 'cause I’ve got ramblin' fever in my blood
Well, I caught this ramblin' fever long ago
When I first heard a lonesome whistle blow
If someone said I ever gave a damn, well they damn sure told you wrong
'Cause I’ve had ramblin' fever all along
Ramblin' fever
The kind that can’t be measured by degrees
Ramblin' fever
There ain’t no kind of cure for my disease
There’s times I’d like to bed down on a sofa
Let some good looking man rub my back
Spend the early morning drinking coffee
Talkin' about when I’ll be coming back
'Cause I don’t let no man tie me down
And I’ll never get too old to get around
I’m gonna die along the highway and rot away like some old high line pole
Finally rest this ramblin' fever in my soul
Ramblin' fever
The kind that can’t be measured by degrees
Oh, ramblin' fever
There ain’t no kind of cure for my disease
Ramblin' fever
The kind that can’t be measured by degrees
Ramblin' fever
Well, there ain’t no kind of cure for my disease
Перевод песни
Моя шляпа слишком долго не висит на одном и том же ногте
Мои уши не могут выслушать одну и ту же старую песню
И я не покидаю шоссе достаточно долго
Чтобы увязнуть в грязи, потому что у меня в моей крови была лихорадка ramblin
Ну, я давно поймал эту лихорадку ramblin
Когда я впервые услышал одинокий свисток
Если кто-то сказал, что я когда-нибудь проклял, ну, черт возьми, ты сказал правду
Потому что у меня была лихорадка ramblin
Рамблинская лихорадка
Вид, который нельзя измерить постепенно
Рамблинская лихорадка
Нет никакого лечения для моей болезни
Иногда мне хочется спать на диване
Пусть какой-то красивый мужчина протирает мне спину
Проведите утреннее пить кофе
Говорите о том, когда я вернусь
Потому что я не позволяю никому завязывать меня
И я никогда не стану слишком стар, чтобы обойти
Я буду умирать вдоль шоссе и гнить, как какой-то старый полюс высокой линии
В конце концов отдохните эту лихорадку ramblin в моей душе
Рамблинская лихорадка
Вид, который нельзя измерить постепенно
О, лихорадка ramblin
Нет никакого лечения для моей болезни
Рамблинская лихорадка
Вид, который нельзя измерить постепенно
Рамблинская лихорадка
Ну, нет никакого лечения для моей болезни