Tanya Tucker - I've Learned To Live текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I've Learned To Live» из альбома «Can't Run From Yourself» группы Tanya Tucker.
Текст песни
Like a child lost in the wilderness
I knew not where to go Surrounded by the emptiness
Of a love that left me cold
I stumbled through that darkness
Of nights that have no stars
And days that have no sunshine
To warm my naked heart
Like a bird in flight brought down by stones
From an unknown assailant’s sling
A stranger took you from my arms
And I lost everything
In days to come I nearly ran
Out of ways to stay alive
But through it all I never lost
The will to survive (and)
I’m not over you and I doubt that I’ll ever be But I’ve learned to live and you won’t be the death of me, oh no Yes I’ve learned to live and I’m doing well
But I’m not over you
Like a thief who takes just what he needs
And leaves the rest behind
You took the heart right out of me And left me with my mind
And I’ve almost went out of it At times believed I did
But gradually I learned you’re someone
I’ll have to live with ('cause)
I’m not over you and I doubt that I’ll ever be But I’ve learned to live and you won’t be the death of me, oh no Yes I’ve learned to live and I’m doing well
But I’m not over you
I’m not over you and I doubt that I’ll ever be But I’ve learned to live and you won’t be the death of me, oh no Yes I’ve learned to live and I’m doing well
But I’m not over you
Перевод песни
Как ребенок, потерянный в пустыне
Я не знал, куда идти. Окруженный пустотой
Из любви, которая оставила меня холодным
Я наткнулся на эту темноту
Ночей, которые не имеют звезд
И дни, которые не имеют солнечного света
Чтобы согреть мое голое сердце
Как птица в полете, сбитая камнями
От стропы неизвестного нападавшего
Незнакомец взял тебя с моих рук
И я потерял все
В ближайшие дни я чуть не побежал
Из способов остаться в живых
Но через все это я никогда не терял
Воля к выживанию (и)
Я не над тобой, и я сомневаюсь, что я когда-нибудь буду. Но я научился жить, и ты не будешь моей смертью, о нет. Я научился жить, и у меня все хорошо.
Но я не над тобой
Как вор, который берет то, что ему нужно
И оставляет остальное позади
Ты взял сердце прямо из меня и оставил меня своим умом
И я почти вышел из нее. Порой полагал, что я сделал
Но постепенно я узнал, что ты кто-то
Мне придется жить (потому что)
Я не над тобой, и я сомневаюсь, что я когда-нибудь буду. Но я научился жить, и ты не будешь моей смертью, о нет. Я научился жить, и у меня все хорошо.
Но я не над тобой
Я не над тобой, и я сомневаюсь, что я когда-нибудь буду. Но я научился жить, и ты не будешь моей смертью, о нет. Я научился жить, и у меня все хорошо.
Но я не над тобой