Tammany Hall NYC - marathon текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «marathon» из альбома «Marathon» группы Tammany Hall NYC.

Текст песни

The Marathon was runnin'
The City’s on a high and everyone keeps comin'
Cheering in the cold, but what is cold when you are huggin'
Everybody knows the City’s getting' some lovin'
We would walk 66th street
Your hand was in my back pant pocket… a real treat
Corduroys the day and everyone was a «Rocker»
I love it when you say you «love me»
Like it’s a shocker
We are finally
A chapter in some New York story
That has been in my mind for a long, long time
Feels like this city’s yours and mine
There is a saying they say sometimes
«You life is just a day»
and, if that’s so, they must have dreamt mine.
I’m holding out my hand.
You take my hand for the taking.
I even made you laugh at all those bad jokes I was making.
I swear let this day keep coming true.
I’m falling in love along First Avenue.
It’s never been me, but babe I think I’ve arrived
I need you with me to make my city alive.
We are finally
A chapter in some New York story
That has been in my mind for a long, long time
Feels like this city’s yours and mine
Can this be the same city that I bemoan?
Can this be the same city where I was alone?
Can this be? Or is this from Heaven up above?
Can it be? I found my «present» in new love
Oh please (Pretty please) Oh yeah
We are finally
A chapter in some New York story
That has been in my mind for a long, long time
Feels like this city’s yours and mine

Перевод песни

Марафон был запущен
Город находится на высоком уровне, и каждый держит
Приветствую холод, но холодно, когда ты хочешь,
Всем известно, что город получает «некоторую любовь»,
Мы будем ходить по 66-й улице
Ваша рука была у меня в кармане спины ... настоящее удовольствие
Кордуар в тот день, и все были «Rocker»
Мне нравится, когда вы говорите, что вы «любите меня»
Как будто это шокер
Мы, наконец,
Глава в истории Нью-Йорка
Это было в моей голове долгое время
Чувствуется, как этот город и мой
Есть поговорка, которую они говорят иногда
«У тебя жизнь всего один день»
И, если это так, они, должно быть, мечтали мои.
Я протягиваю руку.
Вы берете меня за взятие.
Я даже заставлял вас смеяться над этими плохими шуточками, которые я делал.
Клянусь, пусть этот день сбудется.
Я влюбляюсь в Первую Авеню.
Это никогда не было мной, но, детка, я думаю, что я приехал
Ты мне нужен, чтобы мой город был жив.
Мы, наконец,
Глава в истории Нью-Йорка
Это было в моей голове долгое время
Чувствуется как ваш город и мой
Может ли это быть тем же городом, который я плачу?
Может быть, это тот самый город, где я был один?
Может ли это быть? Или это с Небес выше?
Может ли так быть? Я нашел свой «подарок» в новой любви
О, пожалуйста (Довольно пожалуйста) О да
Мы, наконец,
Глава в истории Нью-Йорка
Это было в моей голове долгое время
Чувствуется как ваш город и мой