Тацьцяна Беланогая - Свабоды дзень текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с белорусского на русский язык песни «Свабоды дзень» из альбома «Там, дзе мы» группы Тацьцяна Беланогая.
Текст песни
Ты уяві, што сёння наш Свабоды дзень,
Каб я адчула новы подых сапраўдных зьмен,
Каб я ня бачыла бясконцых заімшэлых муроў
Вакол абстрэляных суседзямі пужлівых дамоў.
Ноч, падары краіне нашай цвярозы стан.
Хоць на гадзіну дай убачыць твой пабіты твар.
На незагойных брудных ранах спяклася кроў.
Мы так удзячны за ўвагу клапатлівых ваяроў.
Прыпеў
І наш Свабоды дзень прыдзе тады,
Калі ў блакіце, як нявеста, праўда ўзыдзе.
Ды з таго берага крачаць, што гэта толькі падман.
А мы чакам, як збавення, сонца бяз хмар.
Ды замест цішы плачуць дзеці,
Песьня л’ецца з хат.
За нецвярозую ваду ідзе на брата брат.
Нам заставалася ўволю плакаць па вуглах.
Нам праспяваюць калыханку. Свабодзе добра толькі ў снах.
Прыпеў
І наш Свабоды дзень прыдзе тады,
Калі ў блакіце, як нявеста, праўда ўзыдзе.
Ды з таго берага крачаць, што гэта толькі падман.
А мы чакам, як збавення, сонца бяз хмар.
Перевод песни
Ты представь, что сегодня наш Свободы день,
Чтобы я почувствовала новое дыхание настоящих изменений,
Чтобы я не видела бесконечных замшелых стен
Вокруг абстрэляных соседями пугливых домов.
Ночь, подари стране нашей трезвый состояние.
Хотя на час дай увидеть твой разбито лицо.
На незаживающих грязных ранах спеклась кровь.
Мы так благодарны за внимание заботливых воинов.
припев
И наш Свободы день придет тогда,
Если в голубизне, как невеста, правда взойдет.
Да с того берега крачаць, что это только обман.
А мы еще ожидаем, как избавления, солнце без туч.
Да вместо тиши плачут дети,
Песня лъецца из домов.
За нетрезвую воду идет на брата брат.
Нам оставалось вволю плакать по углам.
Нам споют колыбельную. Свободе хорошо только в снах.
припев
И наш Свободы день придет тогда,
Если в голубизне, как невеста, правда взойдет.
Да с того берега крачаць, что это только обман.
А мы еще ожидаем, как избавления, солнце без туч.